Translation of "الخارج" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "الخارج" in a sentence and their portuguese translations:

سأنتظر في الخارج.

- Eu vou esperar lá fora.
- Eu esperarei lá fora.
- Esperarei lá fora.

من الخارج والداخل، تقسيمنا

do exterior e de cima, dividir-nos

بعد الزواج والاستقرار في الخارج

depois do casamento e se estabelecer no exterior

لماذا تريد الدراسة في الخارج؟

- Por que queres estudar no exterior?
- Por que você quer estudar no exterior?

لم أكن في الخارج أبداً.

Nunca viajei no exterior.

قرر أن يسافر إلى الخارج.

- Ele decidiu sair do país.
- Ele tomou a decisão de ir para o exterior.

لي صديق يدرس في الخارج.

Um amigo meu está estudando fora do país.

يسافر أبي إلى الخارج أحياناً.

O meu pai às vezes vai para o exterior.

- لم يسبق لأبي أن سافر إلى الخارج.
- لم يسافر أبي إلى الخارج من قبل.
- لم يجرب أبي السفر إلى الخارج قط.

O meu pai nunca foi ao exterior.

كم مرة تسافر إلى الخارج عادةً؟

- Com que frequência você vai ao exterior?
- Com que frequência você viaja ao exterior?

كم من الوقت أمضيتَ في الخارج؟

Há quanto tempo você está fora do país?

في أحد الأيام نستيقظ من السرير ننظر إلى الخارج

um dia acordamos da cama, olhamos para fora

والتواجد في الخارج له تأثير على الفيروس نفسه أيضا.

Estar num lugar aberto também tem um efeito no vírus em si.

- هل الجو حار خارجا؟
- هل الجو حار في الخارج؟

- Faz calor lá fora?
- Está quente lá fora?
- Está muito calor lá fora?

أم أنه يغمس في الخارج؟ تمامًا مثل بيئة الفصل الدراسي

ou ele está mergulhado lá fora? assim como o ambiente da sala de aula

النقطة المهمة هنا هي ألا تكون متساهلًا وأنت في الخارج،

O que importa é não se descuidar quando você estiver fora de casa.

في استمرار القصة ، كم من الأموال باعها هؤلاء المهربون في الخارج

Na continuação da história, quanto dinheiro esses contrabandistas venderam no exterior

من العدائين أو الدراجين في الخارج هي أقل بكثير مما توقعت.

Covid-19 de atletas ou ciclistas na rua é muito menor do que eu pensava.

دعوني أخبركم ماذا قد يحدث حقا لعداء أو دراج في الخارج.

Deixe-me explicar o que teria que acontecer para que um corredor ou ciclista na rua

الشركة البعيدة عن الطابع المؤسسي ، لديها قوانينها الخاصة فقط وهي مغلقة أمام الخارج.

Uma empresa que está longe de ser institucionalizada, possui apenas leis próprias e está fechada para o exterior.

ووجدت أن حادثًا واحدًا فقط تضمن مريضًا التقط العدوى عندما كان في الخارج.

Apenas um deles incluía uma pessoa que pegou o vírus ao ar livre.

‫ثم رأيت سمكة القرش‬ ‫تسبح على السطح الخارج وتتبع رائحتها.‬ ‫وقلت لنفسي: "لا، ذلك الكابوس بأكمله...‬

Depois, viu o tubarão a nadar na periferia, a captar o cheiro dele. E pensei: "Oh, não! Todo este...

مع أن الرياح لم تكن قوية، وصل عدد قليل من الجزيئات للقميص عندما كان في الخارج،

Apesar de não estar ventando, muito menos partículas chegaram na camiseta dele no lugar aberto.