Translation of "تريد" in Portuguese

0.029 sec.

Examples of using "تريد" in a sentence and their portuguese translations:

تريد دائما جاهل

você sempre quer ignorante

خذ ما تريد

- Pegue o que quiser.
- Leve o que quiser.

كُلْ ما تريد.

Coma o que quiser.

إفعل ما تريد.

Faça como quiser.

افعل ما تريد.

Faça como quiser.

اختر ما تريد.

Escolha qual você quiser.

‫إنها تريد إبعادك عنها فحسب،‬ ‫لكنها لا تريد تدميرك كشخص‬

Eles só querem mesmo que saias do caminho, mas nunca te querem destruir enquanto pessoa

قال: "هل تريد الجبنة"

Ele diz: "Você quer o queijo?"

‫تريد أن تتحرك إذن؟‬

Vamos pôr-nos em movimento?

كم من المال تريد؟

- Quanto dinheiro vocês querem?
- Quanto dinheiro você quer?

هل تريد عصير فاكهة؟

Queres um suco de frutas?

ماذا تريد أن تأكل؟

- O que você gostaria de comer?
- O que você quer comer?

هل تريد أن تستمع؟

Gostaria de ouvir?

ماذا تريد بعد ذلك؟

O que você quer então?

مع من تريد التحدث؟

- Com quem gostariam de falar?
- Com quem o senhor gostaria de falar?
- Com quem a senhora gostaria de falar?

لم تريد تعلّم الإنجليزيّة؟

- Por que você quer aprender inglês?
- Por quê você quer aprender Inglês?

هي تريد أن ترقص

Ela quer dançar.

هل تريد أن تأكل؟

- Você quer comer?
- Vocês querem comer?

هل تريد شيئا آخر؟

- Você gostaria de algo mais?
- Deseja algo mais?
- Gostaria de mais alguma coisa?
- O senhor deseja algo mais?

ماذا تريد أن تشتري؟

O que você quer comprar?

السمكة تريد أن تسبح.

O peixe quer nadar.

‫إذن أيها تريد أن تجرب؟‬

Qual das duas vai escolher?

‫حسناً، تريد القيام بتسلق الجرف.‬

Certo, decidiu enfrentar o penhasco.

‫تريد أن أذهب إلى الواحة؟‬

Quer ir ao oásis?

‫بوجود 5 أفواه تريد الطعام...‬

Com cinco bocas para alimentar...

دعنا نرى إذا كنت تريد

vamos ver se você quer

إذا كنت تريد المزيد فسأشحنك

se você quiser mais eu vou cobrar

‫وحينها تريد لوم نفسك، إذ...‬

E apetece-te dar um pontapé em ti mesmo, porque...

لماذا تريد الدراسة في الخارج؟

- Por que queres estudar no exterior?
- Por que você quer estudar no exterior?

لماذا تريد شراء هذا الكتاب؟

- Por que você quer comprar este livro?
- Por que tu queres comprar este livro?
- Por que o senhor quer comprar este livro?
- Por que a senhora quer comprar este livro?

أي نوع من الشطائر تريد؟

Que tipo de sanduíche você quer?

أخبرتني أنها تريد كلباً أليفاً.

Ela me disse que queria ter um cachorro de estimação.

هل تريد أن تصبح غنياً؟

- Você quer ser rico?
- Você quer ficar rico?
- Você quer enriquecer?

- أنفي تريد حَكَّها
- أنفي يحكّني؟

O meu nariz está coçando.

إنها تريد شراء هدية لصديقها.

Ela quer comprar um presente ao namorado.

- الأمر يعود إليك.
- كما تريد.

- Você que sabe.
- Depende de você.

هل تريد تذهب إلى هناك؟

Você quer ir lá?

يُمكِنَك أن تقول ما تريد.

Você pode dizer o que quiser.

هل تريد أن تفعلها الآن؟

- Vocês querem fazer isso agora?
- Você quer fazer isso agora?

هل تريد الذهاب إلى السينما؟

Quer ir ao cinema?

الا تريد أن تعرف لماذا؟

Não quer saber por quê?

هي تريد أن تكون مطربة.

- Ela quer ser uma cantora.
- Ela quer ser cantora.

- ما الذي تريده؟
- ماذا تريد؟

- O que você quer?
- O que você deseja?
- Que você quer?
- O que vocês querem?
- Que queres?
- Que deseja?
- Que é que o senhor deseja?
- Que é que a senhora deseja?
- Que desejam?
- Que é que deseja?
- Que é que desejam?
- Que desejais?
- Que é que desejas?
- Que é que os senhores desejam?
- Que é que as senhoras desejam?
- Que deseja o senhor?
- Que deseja a senhora?
- Que desejam os senhores?
- Que desejam as senhoras?
- Que é que você deseja?
- Que é que vocês desejam?

هل عندك ما تريد قوله؟

- Você tem algo a dizer?
- Tens alguma coisa a dizer?

لماذا تريد أن تعرف ذلك؟

Por que você quer saber disso?

‫حسناً، تريد أن تذهب للصيد بالرمح.‬

Certo, quer pescar com uma lança.

‫تريد أن نحاول تفجير الباب بالبارود؟‬

Quer tentar explodir a porta com a pólvora?

‫تريد أن تقفز منه بالحبل؟‬ ‫حسناً.‬

Então, quer fazer rappel? Certo.

‫إذن تريد الطيران في المروحية؟ حسناً!‬

Quer voar de helicóptero? Certo!

كما تريد ، يمكن للمرأة أن تفرغ

como ela deseja, a mulher pode esvaziar

"ماذا حدث؟" ألا تريد أن ترى؟

"O que aconteceu?" Você não quer ver?

تستطيع أن تدعو كل من تريد.

- Você pode convidar quem você quiser.
- Convida quem quiseres.
- Podes convidar quem quiseres.

ماذا تريد أن تفعل في المستقبل؟

O que você quer fazer no futuro?

ماذا تريد أن تصبح في المستقبل؟

O que você quer ser?

على أي سرير تريد أن تنام؟

Qual cama você quer usar?

بإمكانك أن تأخذ كل ما تريد.

Você pode pegar o que quiser.

ألا تريد كأسا آخر من الجعة؟

Você não gostaria de outro copo de cerveja?

هل تريد أن تنصحني بشيء ما ؟

Você tem algum conselho para mim?

أحقاً تريد أن تعمل في بوسطن؟

Quer mesmo trabalhar em Boston?

إنها تريد أن تعمل في المستشفى.

Ela quer trabalhar no hospital.

إنها تريد أن تنتظر حتى تتزوج.

Ela quer esperar até casar.

- كُلْ ما تريد.
- كُلي ما تريدين.

Coma o que quiser.

يمكنك الذهاب إلى أي مكان تريد.

- Você pode ir aonde quiser.
- Vocês podem ir aonde quiserem.

بأيّة لغة تريد أن تتكلم معي ؟

Em que idioma você quer falar comigo?

أنت نفسك لا تعرف ما تريد.

Nem você mesmo sabe o que quer.

ما الذي تريد أن تتحدث عنه؟

Querem falar sobre quê?

أعلم أنّك تريد أن تصبح طبيبا.

Eu sei que você quer ser um médico.

‫لا تريد أن تضيّع منك هذه المروحية!‬

Não podemos perder o helicóptero!

‫تريد أن أستخدم بعض لحاء شجرة البتولا؟‬

Então, quer usar a casca da bétula?

‫حسناً، تريد أن نتابع السير نحو الحطام؟‬

Quer continuar na direção dos destroços?

هل تريد أن تكتب صغيرة أو كبيرة

você quer ser escrito pequeno ou grande

الخطة بسيطة إذا كنت تريد تدمير المجتمع

o plano é simples se você quiser destruir uma sociedade

ولكن عندما تريد المرأة الحصول على الطلاق

Mas quando a mulher quer se divorciar

يتم اغتصابها عندما تريد العودة إلى المنزل

Ela é estuprada quando quer ir para casa

- ماذا تريد الآن؟
- ما الذي تريده الآن؟

- Que queres agora?
- Que vocês querem agora?
- O que você quer agora?
- O que quer agora?
- O que tu queres agora?
- O que você deseja agora?

- ماذا تريد هى؟
- ما الذي تريدهُ هى؟

O que ela quer?

لا أعلم لماذا تريد صديقتي أن ننتظر.

Não sei por que minha amiga quer que esperemos.

تريد ان تكون رقم 1# في غوغل

Você quer ranquear em número um no Google?

‫أجل، تريد الهرب،‬ ‫لكن أحياناً تريد أن تحدث أضراراً جانبية‬ ‫وهي تهرب، وتحدث الهجمات في ذلك الوقت.‬

sim, querem fugir, mas, às vezes, querem causar danos colaterais ao sair e vemos isso quando os ataques ocorrem.

إذا كنت تريد التحدث بهذا الهدوء، والثقة الواضحة

se quiser falar com esta calma e clara confiança

ركّز على الشخص الآخر والنتيجة التي تريد تحقيقها.

Foque a outra pessoa, e o resultado que quer alcançar.

‫تريد أن أقفز منه؟‬ ‫هذا طريق طويل للأسفل.‬

Então, quer saltar? É um grande salto.

‫لأنك لا تريد أن تشرب هذه المياه مباشرة.‬

pois não convém bebermos a água diretamente.

تريد إبراهيم موتيفيريكا ألا يغادر هذا البلد أبدًا.

Você quer que İbrahim Müteferrika nunca saia deste país.

‫إن كنت تريد حقًا الاقتراب...‬ ‫من بيئة كهذه،‬

Se queres mesmo aproximar-te de... ... um ambiente destes,

- لِمَ تريد المغادرة اليوم؟
- لم تريدين المغادرة اليوم؟

Por que você quer ir embora hoje?

لماذا تريد أن تفعل شيئا من هذا القبيل؟

Por que você queria fazer algo assim?

اقتنع فاضل أنّ ليلى لم تعد تريد قتله.

Fadil estava convencido de que Layla não queria mais matá-lo.

‫تريد استكشاف النفق المائي؟‬ ‫حسناً. ستأتي معي. هيا بنا.‬

Quer explorar o túnel da água? Certo, venha comigo. Vamos.

هناك أمثلة نواجهها ، دعنا نرى ما إذا كنت تريد

Existem exemplos que encontramos, vamos ver se você quer

هل تريد أن تسمع ما قاله عنك ذاك الشخص؟

Você quer ouvir o que aquela pessoa disse sobre você?

‫تريد أن تعيش كمجموعة‬ ‫بين الأغصان بعيداً عن الحيوانات المفترسة.‬

pois querem viver em comunidade, nos ramos altos, longe de predadores.

‫ولكن هذا يأتي بمخاطره.‬ ‫فأنت لا تريد أن تصاب بالمرض.‬

Mas tem os seus riscos. Não queremos adoecer.

‫هل تريد أن نجرب الإمساك بخروف‬ ‫وأن نستخدمه في الاستدفاء؟‬

Quer tentar apanhar a ovelha e usá-la para nos aquecermos?