Translation of "ليلًا" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "ليلًا" in a sentence and their polish translations:

‫البحر ليلًا...‬

Nocne morze...

‫لكن ليلًا،‬ ‫تتحرك.‬

Nocą... przemieszczają się.

‫ليلًا، تجمع المياه بينها.‬

Nocą spotykają się przy wodopoju.

‫لكن ليلًا...‬ ‫الوضع مختلف.‬

Ale noc... wszystko zmienia.

‫ولا تخرج للأكل إلا ليلًا.‬

wychodzą skubać trawę dopiero nocą.

‫لكن بسبب رؤيتها الضعيفة ليلًا...‬

Ale słabo widzą w ciemnościach,

‫لكن ليلًا، تكون عدائية جدًا.‬

Ale nocą robią się zaskakująco nieprzyjazne.

‫تبيت ليلًا هنا كل عام.‬

Nocują tutaj co roku.

‫وبشواربها الحساسة، يمكنها الصيد ليلًا.‬

A dzięki wrażliwym wąsom mogą polować w nocy.

‫تصطاد الأسود ليلًا بشكل أساسي.‬

Lwy to głównie nocni łowcy.

‫لعدم قدرته على الرؤية ليلًا...‬

Nie widząc w ciemności...

‫يعتمد نجاح الفهود ليلًا على القمر.‬

Powodzeniem nocnych wypraw gepardów rządzi księżyc.

‫ليلًا،‬ ‫تحيا ظلال الأدغال بوحوش مذهلة.‬

Nocą w koronach drzew dżungli ożywają fantastyczne stworzenia.

‫فسّر كشف حديث طريقة تغذّيها ليلًا.‬

Niedawne odkrycie pokazało, jak się pożywiają w nocy.

‫إنسان الغاب.‬ ‫سبب استيقاظه ليلًا غامض.‬

Orangutan. Nie wiadomo, czemu nie śpi o północy.

‫كثير من الحيوات هنا تنشط ليلًا.‬

Większość życia tutaj toczy się nocą.

‫ما تفعله ليلًا لم يُصوّر من قبل.‬

Nigdy wcześniej nie sfilmowano, co robią po zmroku.

‫90 بالمئة من صيد الأسود يحدث ليلًا.‬

Dziewięćdziesiąt procent polowań lwów odbywa się w nocy.

‫كثير من الصبار لا يزهر إلا ليلًا.‬

że wiele kaktusów rozkwita tylko nocą.

‫على اليابسة ليلًا،‬ ‫نظرها أسوأ من نظرنا.‬

Na lądzie i nocą jej wzrok jest gorszy od naszego.

‫مئات ساكنات الأرض الصغار...‬ ‫التي تستيقظ ليلًا...‬

Setki małych dozorców... na nogach całą noc...

‫وكلما ازداد حجمها، صارت أكثر يقظة ليلًا.‬

Im są większe, tym dłużej prowadzą nocną aktywność.

‫أُثبت الآن أن ثلث صيد الفهود يحدث ليلًا.‬

Dziś już wiadomo, że jedna trzecia polowań gepardów odbywa się po zmroku.

‫تسافر ليلًا مسافة 40 كيلومترًا‬ ‫بحثًا عن الطعام.‬

Nocą pokonuje nawet 40 kilometrów w poszukiwaniu jedzenia.

‫ليلًا، حتى الشعاب المرجانية‬ ‫يكون لها جانب مظلم.‬

Nocą nawet koralowce pokazują swoją ciemną stronę.

‫اعتقد قليل من الناس‬ ‫أن الفهود يمكنها الصيد ليلًا.‬

Niewielu ludzi wierzyło, że gepardy polują po zmroku.

‫ليلًا،‬ ‫يمكنها أخذ ما تشاء من فاكهة الغابة كلها.‬

Nocą mają wszystkie owoce lasu tylko dla siebie.

‫البخار الذي يتكتل نهارًا‬ ‫يخلق العواصف التي تستمر ليلًا.‬

Ze zbierającej się za dnia pary powstają nocne burze.

‫لدى ضفادع الشجر المنقّطة طريقة مبتكرة‬ ‫لرؤية بعضها ليلًا.‬

Żaby Hypsiboas punctatus odnajdują się w pomysłowy sposób.

‫ثمة الكثير من المساعدين نهارًا،‬ ‫لكن العمل لا يتوقف ليلًا.‬

Za dnia jest wielu pomocników, ale nocą praca nie ustaje.

‫باستغلال الضوء الصناعي،‬ ‫يمكن للقروش هنا الصيد لوقت طويل ليلًا.‬

Wykorzystując sztuczne oświetlenie, rekiny polują do późnych godzin nocnych.

‫تحدد دورة القمر نغم الكثير من الملاحم‬ ‫في البحر ليلًا.‬

Fazy księżyca wyznaczają nocą na morzu rytm wydarzeń.

‫حتى صغارها عليها قطع تلك الرحلة‬ ‫إن أرادت النجاة ليلًا.‬

Nawet najmniejsi muszą pokonać tę podróż, jeśli mają przetrwać noc.

‫مسكة لا يمكن لشيء الإفلات منها.‬ ‫تعج الأدغال بخطوات الحشرات ليلًا.‬

Żadna larwa nie ucieknie przed tą sondą. Dżungla nocą pełna jest owadów.

‫إلا أن التي تعيش في المناطق الحضرية‬ ‫تنشط ليلًا لتجنّب البشر.‬

osobniki w miastach są aktywne nocą, bo wolą unikać ludzi.

‫تعني الشمس الحارقة أن كثيرًا‬ ‫من حيوانات الصحراء لن تخرج إلا ليلًا.‬

Z powodu żaru lejącego się z nieba wiele zwierząt wychodzi dopiero po zmroku.

‫وهي تُجبر الحيوانات‬ ‫على إيجاد طرائق جديدة للنجاح ليلًا.‬ ‫"مدن لا تنام"‬

Zwierzęta są zmuszone szukać sposobów na opanowanie nocy. MIASTA, KTÓRE NIGDY NIE ŚPIĄ

‫حيث توفّر مدننا مواطنًا‬ ‫لكل أنواع الحياة البرية‬ ‫ليس فقط ليلًا بل وأيضًا نهارًا.‬

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.