Examples of using "منذ" in a sentence and their japanese translations:
私は何年にも渡り
最初から
少し前に
数ヶ月前
この革命があったからこそ
羽化した直後に―
一時間前に彼女に会ったよ。
この犬は2ヶ月前に生まれました。
私たちは長い間会っていない。
それは何年も昔のことだ。
ちょうど100年前です
20年ほど前には
三年前に
でも 1年半ほど前
叔父は一年前になくなった。
私の叔母が死んでから2年になる。
- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。
- ひさしぶりだね。
彼女はもう会社を出た。
彼は10分前に出発した。
- 私は一週間ここに滞在しています。
- 私は1週間ここにいる。
- 私は今朝の6時から仕事をしています。
- 今日は朝の6時からずっと仕事だよ。
あなたはどのくらい待ちましたか。
お目にかかるのは4年ぶりですね。
1940年代以来はじめての 宗教的迫害に直面しているのに
1912年に発売されて以来
サマリタンズの活動は 1953年に始まりました
3週間前に帰らぬ人となっていました
1世紀以上前に
10月から太陽は昇ってない
このことは何年も前に学びました
幼い頃から私は
リズが亡くなってから8年になります。
私は今着いたばかりだ。
結婚して五年になります。
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
僕は一年前に禁煙した。
私は5時からここにいます。
私は先月から彼女に会っていない。
私は土曜日からここにいます。
子供のときからジムとは知り合いだ。
彼が死んで3年になります。
この橋は二年前に建てられた。
あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
私は「何年も前に 私を割礼したでしょう
わずか2週間前の発明でもない
最初から最後まで 続けることを想像したら
自然の非常に巧みな造形は
2012年以来 68%の上昇です
かれこれ2年間運転していますが
何十万年という昔
2014年以降 1500匹の ヒョウが殺されています
ムカデは昔から恐れられ―
私は10年前に フィラデルフィアのペンシルバニア大学で
赤ちゃんの時から知っているのです
金融トレーダーの仕事を辞めて
いつの物かは知らない
説明している間 ほとんどの生徒は 机に突っ伏したり
あなたは長い間それに値するものでした。」
今から100億年前
昨夜からずっと雨が降り続いている。
彼らが結婚してから5年になると思います。
彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
彼が亡くなって三年になります。
- お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
- お元気ですか。お久しぶりですね。
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
日曜の朝から何年もたったような気がする。
あなたはどれくらいの間サッカーをやっていますか。
実は、今朝から何も食べてないのです。
その日から レッスンの終わりに
この間 私はバーベキュー・パーティーに 参加しました
我々の国 アメリカ合衆国の 建国者による奴隷制の支持や
若い頃からずっと体調が悪かったのです
長いこと考えていなかったようなことを
もう4時間以上 歩き続けている
これらの測定が始まった2002年以来
1992年以来 1600%以上も増加しました
- 昔ここに橋があった。
- 昔、ここには橋がかかっていた。
彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。
90年代半ばから急速に 広がりました
君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。
それ以来 私はヴィーガンで 動物愛護活動家ということになります
観察したのは 起きてから寝るまでの時間です
もう何日も食べてない 母親は獲物を探す
30年以上 通い続けているオスもいる
2002年以降に グリーンランドが失った氷の量は
教員の給料も何年かに わたって支援しています
昔のあのうたを歌ったことを覚えています。
その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
- 私は10年ぶりで、彼は家に戻った。
- 10年ぶりに、彼は家に戻った。
”中国南部では 何ヶ月もの間 悪化が続いています”
研究者達は 何十年にもわたり
いや むしろ何年間も 重役を迎えていませんでした
サイは何百年も前から 狩られていました