Translation of "‫درجة" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "‫درجة" in a sentence and their italian translations:

‫متوسط درجة حرارة الخروف‬ ‫هي 39 درجة مئوية،‬

La temperatura corporea media delle pecore è di 39° C,

‫لكن درجة الحرارة‬ ‫تزيد عن درجة التجمد بقليل.‬

Tuttavia, le temperature sono appena superiori allo zero.

‫درجة حرارته أدفأ بـ50 درجة مئوية‬ ‫عن الهواء المحيط.‬

Rispetto all'esterno, la temperatura dell'acqua è più alta di 50 gradi.

‫لكن درجة الحرارة تنخفض.‬

Ma la temperatura sta calando.

وكما توقعوا، في درجة واحدة

E, udite udite, nello spazio di un grado,

‫درجة الحرارة أصبحت أقل بكثير.‬

Fa più freddo qua dentro.

ولكن مع ازدياد درجة التوتر تدريجياً من المواقف متوسطة إلى عالية درجة التوتر

Ma aumentando a moderatamente stressante, intensamente

ماثيو: لنشاهد الآن كيف تنتقل الأحبال الصوتية من درجة عالية إلى درجة منخفضة.

MB: Ora vedremo le corde vocali spostarsi da un tono alto a uno basso.

درجة حرارة الكوكب ارتفعت بشكل هائل،

Le temperature mondiali salirono

تعم العثور عليه في درجة واحدة.

è stato trovato nello spazio di un grado.

حصلت على درجة الدكتوراه في التاريخ،

Ho conseguito un dottorato in Storia,

‫درجة الحرارة الآن سالب 10 مئوية.‬

Ora la temperatura è di -10 gradi.

حتى اليوم درجة الحرارة تحت الصفر.

Anche oggi la temperatura è sotto lo zero.

ومن سيحقق أعلى درجة سيكون عريف الصف

e chi avesse avuto il voto più alto, sarebbe stato capoclasse.

‫لذا لم يعد انخفاض درجة الحرارة يتهددني.‬

per cui l'ipotermia non è più una minaccia.

وتعديل درجة حرارة الأجهزة، وتحجيم الطاقة فيها.

la potenza e la temperatura di questi dispositivi.

ويحصل غالبًا على أعلى درجة في صفه

prendeva spesso ottimi voti per il suo lavoro.

إذا ارتفعت درجة حرارته وازدادت سرعة دورانه،

Scaldandolo e girandolo più velocemente,

مناورة تتطلب درجة عالية من الدقة والمرونة،

una mossa che richiedeva un alto livello di precisione e flessibilità,

انخفاض درجة الحرارة يحول الماء إلى جليد.

Le basse temperature trasformano l'acqua in ghiaccio.

ولديهم بشكل طبيعي درجة عالية من تحمل الرفض.

E saper tollerare molti rifiuti.

هو أمر متأصل في عقولنا ومجتمعنا إلى درجة

è così radicato nelle nostre menti e nella nostra società,

‫ترتفع درجة الحرارة للغاية‬ ‫في الصحاري المكسيكية الحارقة...‬

Fa così caldo nel rovente deserto messicano...

توم غنيّ جدا إلى درجة أن لخدمه خدم.

Tom è così ricco che anche i suoi servitori hanno dei servitori.

يتجمد الماء عند صفر درجة مئوية، أليس كذلك؟

L'acqua congela a zero gradi Celsius, vero?

بارتفاع درجة الحرارة المفاجئ فى نهاية عصر درياس الأصغر.

dal brusco aumento delle temperature alla fine del Dryas recente.

ولكن جميعهم ينظر إلى وجهة النظر بزاوية 45 درجة.

ma tutti guardano a 45 gradi rispetto al senso di marcia.

‫لذا لا يستغرق ‬ ‫استعادة درجة حرارة جذعي وقت طويل.‬

In breve,  la mia temperatura corporea si ristabilisce.

‫وهذا ما يحدث ‬ ‫عندما ترتفع درجة الحرارة بدرجة هائلة‬

Succede quando fa troppo caldo

‫عندما تغرب الشمس ‬ ‫تصبح درجة الحرارة ألطف على السطح.‬

Al calar del sole, in superficie rinfresca.

‫بأول خيط نور من الفجر،‬ ‫ترتفع درجة الحرارة كثيرًا.‬

All'alba, la temperatura si alza velocemente.

‫كثيرًا ما تنخفض درجة الحرارة‬ ‫عن سالب 40 مئوية.‬

La temperatura scende regolarmente sotto i -40 gradi.

ومعادن أخرى تعرضت لدرجات حرارة هائلة تعدت 2200° درجة مئوية،

e altri minerali sottoposti a temperature che superano i 2.200°C,

قادر على التسبب في الارتفاع الهائل فى درجة حرارة الكوكب.

così intenso da essere responsabile per il drammatico riscaldamento.

وحتى المواقف شديدة درجة التوتر، كتلك التي تحدث في الصدمات،

e poi estremamente stressante come succederebbe in un trauma,

خفضها إلي 1.5 درجة مئوية ذلك أفضل شيء يمكن حدوثه.

1,5 gradi centigradi era il cosiddetto migliore scenario possibile.

‫بارتفاع درجة الحرارة،‬ ‫يزداد خروج الماء من الأشجار في الجو.‬

Più fa caldo e più acqua viene rilasciata nell'atmosfera dagli alberi.

بعد أيام قليلة انخفضت درجة الحرارة إلى ما دون التجمد

Pochi giorni dopo, la temperatura è scesa sotto lo zero.

للقيام بذلك ، وحدات القيادة والخدمة انفصلوا معا وانقلبت 180 درجة ،

Per fare questo, i moduli di comando e di servizio staccato insieme e girato di 180 gradi,

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا‬ ‫من داخل الكهف.‬

Ma sarà almeno 10 gradi più caldo rispetto alla caverna.

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا،‬ ‫من داخل الكهف.‬

Ma sarà almeno 10 gradi più caldo rispetto alla caverna.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

È una decisione importante, che può aiutarmi a evitare l'ipotermia.

‫يمكن لدرجة الحرارة على السطح ‬ ‫أن تصل إلى 63 درجة مئوية‬

La temperatura in superficie può arrivare a 63 °C.

أعرف ذلك لأننا كنا نقيس درجة الحموضة حين التقطت هذه الصورة.

Lo so perché ne stavamo misurando il pH quando è stata scattata la foto.

كانت تهدف إلي الحد من الاحتباس الحراري إلي 2 درجة مئوية.

volevano limitare il riscaldamento globale a 2 gradi centigradi.

‫ولكن الحر قاتل.‬ ‫إذ يمكن أن يصل إلى 62 درجة مئوية،‬

Ma il caldo è davvero letale. Può arrivare fino a 63 °C,

إن العملية بأكملها من تحريك درجة حرارة المياه هي أمر طبيعي

L'intero processo dell'instabilità della temperatura dell'acqua è naturale.

حسنا، أنت لا تأخذ درجة إضافية من أجل التورية علي أي حال.

Insomma, non danno punti in più per i giochi di parole.

‫تنخفض درجة حرارة المياه‬ ‫إلى 8 أو 9 درجات مئوية.‬ ‫البرودة تحبس أنفاسك.‬

L'acqua scende fino a otto, nove gradi Celsius. Il freddo ti toglie il fiato.

‫حيث تنخفض درجة الحرارة إلى 22 مئوية.‬ ‫على أسرة الفيلة هذه العثور‬ ‫على مياه شرب قبل إشراق الشمس.‬

È scesa ad appena 22 gradi. Questa famiglia di elefanti deve trovare l'acqua prima che il sole sorga.