Translation of "كانت" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "كانت" in a sentence and their hungarian translations:

والإجابة كانت نعم.

és a válasz igen volt.

كانت القشرة سميكة

A kortexük olyan vastag volt,

لكنها كانت غبية.

Bolond ötlet volt.

كانت لدي أسبقية،

előnyben voltam,

ماذا كانت إجاباتهم؟

Mit válaszoltak?

كانت صديقتي ميليسا.

Melissa barátnőm volt.

وذنوبي كانت التقصير

Az én bűnöm a mulasztás volt.

كانت تتخلى عنهم.

hanem róluk is.

لقد كانت خائفة.

A kislány csak félt.

كانت خائفة وحسب.

Csak félt.

كانت مُربحة أكثر

jövedelmezőbb számotokra,

كانت هكذا دائمًا.

minden jellemezte.

كانت النظرية بسيطة:

Egyszerű elgondolás:

إنها كانت قمامة.

és ő szemét lenne.

كانت الشرطة قاسية.

Kemény rendőrök voltak.

كانت صغيرةً جدًا.

Túl kicsinek bizonyult.

كانت مشكلة تمكين.

A probléma a jogosultságban rejlik.

كانت الخسائر مرتفعة.

A veszteségek nagyok voltak.

‫كانت عائلتي تعاني.‬

Ez a családomat is megviselte.

كانت التجهيزات رخيصة‏.

Az ellátmány olcsó volt.

كانت الإشارة حمراء.

- Piros volt a jel.
- Piros volt a jelzés.
- Piros volt a lámpa.

كيف كانت إجازتك؟

Milyen volt a vakációd?

كانت الغرفة دافئة.

A szoba meleg volt.

تلك كانت نيتي.

Ezt akartam.

أتظنّها كانت حادثة؟

Szerinted baleset volt?

- كانت خطبة توم ممتازة.
- كانت الكلمة التي ألقاها توم رائعة.

Tom beszéde kitűnő volt.

- كان من عادتها أنها كانت تزورني باستمرار.
- كانت تزورني باستمرار.

Korábban rendszeresen meglátogatott.

التي كانت معقلاً له.

ez volt a bázisa.

وكيف كانت تفعل ذلك؟

Milyen módszerrel?

كانت هذه العلامات هُويّاتية،

Ezek a jelek azonosak,

كانت مهمة صعبة للغاية.

Nagyon nehéz volt a feladat.

لقد كانت فترة السبعينات،

Az 1970-es években az volt a célja,

كانت هناك حالة وفاة.

egy belehalt.

كانت حقًا تشبه المتاحف.

Mint a múzeumokban.

لكن إذا كانت عاطفية،

de ha a dalok érzelemgazdagok,

كانت في متناول أياديهم؟

a válaszok az ő kezükben vannak?

بل كانت فقط، هدية.

Csak egy ajándék volt.

كانت الجدران سميكة جدًا،

A falak nagyon vastagok voltak,

كانت جدتي محاطة بالناس،

Nagymamát emberek vették körül,

كانت انحراف تاريخي عظيم

súlyos történelmi rendellenességet mutat.

العطية الثانية كانت نفسية

A második ajándék pszichológiai.

كانت آمنة لهذه الدرجة.

Annyira biztonságos volt.

حينها كانت المدينة مفككة،

Ekkor a várost már szétbontották,

كما لو كانت حريتي.

mintha a sajátomért tenném.

الأم كانت بحالة جيدة،

Az anya jól volt,

ماريو: المعضلة الأولى كانت:

Az első dilemma:

تعرفوا على ايمانويل كانت،

Ö itt Immanuel Kant,

لقد كانت مشكلة حقيقية.

És ez valódi probléma volt.

كانت تنقصنا التجهيزات فعليًا‏.

már alig voltak tartalékaink.

كانت أسئلتك مباشرة جداً.

A kérdéseid túl egyértelműek voltak.

كانت ماري في المجر.

Mária járt már Magyarországon.

كانت الغرفة مظلمة تماما.

A szoba teljesen sötét volt.

كيفَ كانت المدرسة اليوم؟

- Milyen volt ma a suli?
- Mi volt ma az iskolában?

كانت ترتدي فستاناً أحمراً.

Pirosba öltözött.

كانت تعمل طوال اليوم.

Egész nap dolgozott.

هكذا كانت الأمور دائمًا.

Ez mindig így volt.

كانت ترتدي فستاناً أبيضاً.

Fehér ruhát viselt.

كانت البلاد في ترنح

Az ország kóválygott

حياتي كانت في خطر.

Veszélyben volt az életem.

كانت تلك تجربة رائعة جدا، ولكنها أيضاً كانت منذ أربعة أعوام.

Igazán nagyszerű élmény volt, de ennek már négy éve.

كانت عائلتي وما تزال رائعة.

A családom csodálatos volt, és ma is az.

كانت أكثر من مجرد مرض،

jóval több, mint egy betegség,

كانت لديهن صفة أخرى أيضًا:

láttuk, hogy volt nekik egy másik minőségük is:

لطالما كانت لديك هذه القدرة.

A képességük mindig is megvolt erre.

حتى القرارات التي كانت بسيطة

Még a korábban egyszerű választásokat,

كانت البيئة حينها جافة جدًا،

A környezet elég zord volt,

هذه كانت رحلة بكيت فيها،

Hanem az enyém volt, ahogy sírva,

إذا كانت الحواسيب الكمومية رمحًا،

ha a kvantumszámítás egy lándzsa,

وهكذا كانت تسير الأمور دائمًا.

Ez pedig mindig is így volt.

كانت الملابس متنوعة وتؤدي الوظيفة.

A célnak megfelelt, és cserélődött.

إلا أن المحطات كانت رائعة.

De az állomások szépek voltak.

وخسرت كل وظيفة كانت لي.

mégis kitettek minden egyes állásomból.

وهذه النظرية كانت منطقية للغاية

Nos, az autista közösség számára

بعبارة أخرى، كانت رسالتهم سليمة،

Más szóval: elmondták az üzenetüket,

لمدة طويلة كانت العنصرية تُحيرني.

A rasszizmus számomra sokáig talány volt.

كانت يدها ومعدتها تؤلماها بشدة

Két karja és gyomra is fájt.

كانت عازمة ومركزة على ذلك.

Elszánt volt és határozott.

إنها كانت زميلة مريضة بالسرطان،

Ő szintén rákbeteg társam volt,

هذه الأدوار كانت صوراً نمطية

Ezek sztereotipikus szerepek voltak,

كانت عائلتي تصنع الجبن والزبادي؛

A családom sajtot és joghurtot készített.

وكما كانت تقول جدتي لي،

ahogy Nagymama mondani szokta,

كانت الجينات المرتبطة بالجهاز المناعي،

az immunrendszerrel állnak kapcsolatban,

كانت هذه الرّحلة نقطةَ تحوّل،

mindezektől teljesen megváltoztam.

ومهما كانت الخيالات التي تراودهم،

akármilyen fantáziavilágba vonulnak vissza,

كانت الأمور على ما يرام.

Tehát jól mentek a dolgok.

بطبيعة الحال، كانت السلطة لطيفة.

A hatalom íze persze édes volt.

بعض استعداداتي كانت أقل تشويقا.

Néhány előkészület sokkal gyakorlatiasabb volt.

كانت أسرتي تعيش في كوخ.

A családom egy kunyhóban élt.

واحدة منهما كانت خطرة جداً.

Az egyik nagyon komoly volt.

فإن كانت السلطة بيد الأغلبية،

Mert ha a többség kezében a hatalom,

ولكنها كانت دائمًا أكبر معجباتي.

De mindig legbuzgóbb rajongóm volt.

و نتائج البرنامج كانت مذهلة.

A program lenyűgöző eredményekkel járt.

"اه، هل كانت الدجاجة سوداء؟

"Fekete tyúk volt?

‫كانت هناك لحظة حاسمة إذ...‬

és pontosan emlékszem a pillanatra...

كانت مدة الخطة ثلاثة أشهر‏.‏.‏.

Három hónapos volt a terv...

كانت طائرتنا تحلق فوق السحب.

A repülőnk a felhők felett repült.

كانت الغرفة خالية من الأثاث.

Ebben a szobában nem volt bútorzat.

لو كانت فقط بهذه السهولة.

Bárcsak ilyen egyszerű lenne az egész.