Translation of "إنهم" in German

0.005 sec.

Examples of using "إنهم" in a sentence and their german translations:

إنهم كريهون.

Die da sind hasserfüllt.

إنهم منبوذون

Sie sind unsere Unberührbaren

إنهم أمنا ، أخونا

Sie sind unsere Mutter, unser Bruder

نعم إنهم الفايكنج!

Ja, sie sind Wikinger!

إنهم كبار جداً

Sie sind sehr groß.

إنهم إقتسموا المال.

Sie teilten das Geld untereinander.

إنهم يأكلون التفاح.

Sie essen Äpfel.

إنهم يغسلون أيديهم.

Sie waschen sich die Hände.

إنهم يعاملوني كطفل.

Sie behandeln mich wie ein Kind.

إنهم ليسو مثلنا

Die sind nicht so wie wir.

إنهم حتى لا يقدمون الاختبار، إنهم يستعدون له فقط...

sie schreiben noch nicht, stehen aber kurz davor --,

كلا ،إنهم مشغلون فحسب.

Nein, sie sind beschäftigt --

- إنهم سعداء
- هم سعداء

Sie sind glücklich.

إنهم لا يتحدثون الإسبانية.

Sie sprachen kein Spanisch.

إنهم بانتظارك أمام الباب.

Sie warten vor der Tür auf dich.

إنهم مختلفان بالنسبة لنا جميعاً.

Und zwar unterschiedliche für jeden von uns.

إنهم لا يختارون المثلث أبدًا.

Sie wählen nie das Dreieck.

إنهم يكافحون من أجل الحرية.

Sie kämpfen für Freiheit.

إنهم يعشقون موسيقى الجاز بجنون.

Sie sind verrückt nach Jazz.

إنهم لا يعرفون لماذا حتى.

Sie wissen nicht einmal, wieso.

إنهم يستثمرون في أعمال صديقة للبيئة،

Sie investieren in "grüne" Arbeitsplätze

قال إنهم يلاحقون محتال مثل عارف.

Er sagte, sie verfolgen einen Trickster wie Arif.

إنهم يسرقون معلوماتك في أي وقت

Sie stehlen Ihre Informationen jederzeit

إنهم يقبلون فقط أن المنطقة مقدسة

Sie akzeptieren die Region nur als heilig

إنهم يعيشون على ظهر هذه اليرقات

Sie leben auf dem Rücken dieser Raupen

إنهم يخترقون مثل هذه التحفة الضخمة

Sie durchbohren so ein riesiges Meisterwerk

إنهم يتحدثون عن هذا و ذاك.

Sie sprechen gerade über dies und das.

- إنهم أتون إلي منزلنا, نحن لن نذهب إلي منزلهم.
- إنهم أتون إلينا, نحن لن نذهب إليهم.

Sie kommen zu uns, wir gehen nicht zu ihnen.

إنهم هناك يعملون كبنائين للمجتمعات حول المدن.

Sie bilden im ganzen Land Gemeinschaften.

إنهم لا يعرفون حتى عن المنطقة تحتها

Sie wissen nicht einmal über die Gegend darunter Bescheid

‫إنهم صغار جدًا ونزلوا إلى العمود المائي.‬

Sie waren winzig und schwammen in die Wassersäule.

إنهم متحمسون للاستماع إلى أشهر صياد في القبيلة.

Sie brennen darauf, dem berühmtesten Jäger des Stammes zuzuhören.

إنهم يصدرون الكثير من الضجة، لا أستطيع التركيز.

Sie machen zu viel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren.

إنهم يشاهدون فقط ما تعرضه لهم وسائل الإعلام التلفزيونية

Sie sehen nur, was die Fernsehmedien ihnen zeigen

إنهم يتكئون على هذا النحو ، واسمحوا لي أن أستمتع

sie lehnen sich so zurück, oh lass mich genießen

إنهم مشغولون جدا بالقتال بينهم، فلم يهتموا بالقيم المشتركة.

Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.

- هم في نفس العمر تقريباً.
- إنهم في نفس العمر تقريباً.

Sie sind ungefähr gleich alt.

لم يكن الفرنسيون مجرد أجانب متغطرسين يدافعون عن شرفهم الوطني - إنهم

The French weren't just arrogant foreigners trampling on their national honour – they

ويقول الناس "حسنًا ، لا يمكنك الاعتماد على هؤلاء في التاريخ ، إنهم خيال!"

Und die Leute sagen: "Na ja, ich kann mich in der Geschichte nicht auf diese verlassen, sie sind Fiktion!"

إنهم يعبرون عن نوع من ... الموقف غير المؤسف ، لكنه نوع من الأسى: "نعم ، حسنًا ،

Sie drücken eine Art… nicht bedauernde Haltung aus, aber es ist irgendwie reumütig: „Ja, wir werden diese

البغدادي يهاجم أيضا سلسلة من السجون في العراق. إنهم يطلقون سراح الجهاديين السابقين ويجنّدوا

Baghadi greift auch Gefängnisse im Irak an. Ehemalige Dschihadisten werden befreit und

إنهم لا يحصلون على طول ولن يفعلوا ذلك أبداً ، لكن سيخلق المجموعات التي نعرفها اليوم باسم القاعدة

Sie kommen nicht miteinander aus, bilden aber Gruppen, die wir heute als Al-Qaida

إنها الإجابة التي رددها كل صغير وكبير، غني وفقير، ديمقراطي وجمهوري، أسود، أبيض، لاتيني، مواطن أمريكي أصلي، مثلي، عادي، معاق، غير معاق؛ إنهم أمريكيون وجهوا للعالم رسالةً تقول أننا لم نكن أبداً مجرد خليطٍ من ولايات جمهورية وأخرى ديمقراطية: لقد كنا، ولا زلنا، وسنكون الولايات المتحدة الأمريكية.

Es ist die Antwort gesprochen von Jung und Alt, von Arm und Reich, Demokraten und Republikanern, schwarz, weiß, Hispanos, Asiaten, Amerikanische Ureinwohner, homo, hetero, versehrt und unversehrt. Amerikaner die eine Nachricht an die Welt schickten, das wir niemals nur eine Ansammlung von Individuen oder von blauen und roten Staaten waren. Wir sind und werden immer die Vereinigten Staaten von Amerika sein.