Translation of "تعال" in French

0.007 sec.

Examples of using "تعال" in a sentence and their french translations:

- تعال لتراني.
- تعال لتزورني.

- Viens me voir.
- Venez me voir.

- تعال, تعال, تعال, أُنظُر.
- هيا, هيا, هيا, أُنظُر.

Viens, viens, viens, regarde !

تعال!

Viens !

- تعال هنا.
- تعال إلى هنا.

- Viens ici.
- Viens ici !

- من فضلك تعال.
- تعال من فضلك

- Viens, s'il te plait.
- S'il te plait, viens.

- تعال هنا.
- تعال إلى هنا.
- اقتربي.

- Viens ici.
- Venez là.

تعال معنا.

Venez avec nous.

تعال معي.

- Venez avec moi, je vous prie.
- Veuillez me suivre.
- Viens avec moi.

تعال إلي

Venez à moi.

تعال بسرعة.

Viens vite !

- إن استطعت، تعال معنا.
- تعال معنا إن استطعت.

- Si tu peux, viens avec nous.
- Si vous pouvez, venez avec nous.

تخطي ، تعال إليكم.

Sautez, venez à vous.

تعال إذا أمكنك.

- Viens si tu peux !
- Venez, si vous pouvez !

تعال إلى منزلي.

Viens à la maison.

تعال و ساعدنا.

- Venez nous aider.
- Viens nous aider.

تعال و ساعدني.

Viens ici et aide-moi.

- من فضلك تعال.
- من فضلك تعالي.
- تعال من فضلك

- Viens, s'il te plait.
- S'il te plait, viens.
- Venez, je vous prie.
- Veuillez venir.

‫تعال وألق نظرة هنا.‬

Venez voir dedans.

"تعال إلي أيها العائق،

« Viens donc, obstacle.

تعال وتأكل من هناك

venez manger à partir de là

تعال معي إذا سمحت.

Viens avec moi, veux-tu ?

تعال عند العاشرة تماماً.

- Viens à dix heures précises.
- Viens à vingt-deux heures précises.
- Venez à vingt-deux heures précises.
- Venez à dix heures précises.

تعال و اجلس معنا.

- Viens t'asseoir avec nous.
- Venez vous asseoir avec nous.

تعال و اسبح معي.

Viens nager avec moi.

تعال إلى هنا حالاً.

Viens ici tout de suite.

" تعال لنعمل معاً لأننا 996."

« Rejoignez nous, car on fait du 996. »

تعال الى هنا من فضلك.

Venez ici, je vous prie.

تعال إلى هنا يا جون.

Viens ici, John.

- تفضل بالدخول.
- تعال إلى الداخل

- Entrez !
- Entre.
- Entrez !

‫هذه هي بكل تأكيد. تعال بسرعة!‬

C'est bien elle. Vite !

من فضلك تعال بأسرع ما يمكن.

S'il te plaît, viens le plus vite possible.

- تعال بعد غد.
- تعالي بعد غد.

Venez après-demain.

تعال لتراني عندما يكون لديك وقت.

Viens me voir quand tu auras du temps.

دعونا نتذكر حدث تعال وانطلق على القمر

souvenons-nous de l'événement aller et retour sur la lune

وهو يقول ، "تعال إلى Bödvar ، لقد فاتتك المعركة!"

Et il dit: «Allez Bödvar, tu manques la bataille!»

تعال إلى نفسك الآن. ينتشر هذا الفيروس بسرعة كبيرة.

Venez à vous maintenant. Ce virus se propage très rapidement.

‫الجو حار. هذا قرار جريء.‬ ‫ولكنك المسؤول، فهيا بنا. تعال.‬

Il fait chaud, c'est risqué, mais vous décidez. C'est parti.

‫ها نحن ذا، انظر. عصا طويلة مستقيمة كهذه.‬ ‫حسناً، تعال معي.‬

Voilà, regardez. Un grand bâton comme ça. Allez, suivez-moi.

‫إذن تريد الاتجاه نحو التيار الهوائي؟‬ ‫حسناً، تعال إذن. ابق معي.‬

On va vers le courant d'air ? Bon, c'est parti. Suivez-moi.

‫المشكلة هي أن لدي حبل يبلغ طوله 15 متراً،‬ ‫تعال وانظر هنا.‬

Mais je n'ai que 15 m de corde, et venez voir par ici.