Examples of using "بصراحة" in a sentence and their french translations:
honnête,
Cohh : Honnêtement, pas trop.
Pour parler franchement, je ne suis pas d'accord avec vous.
La confiance, franchement, c’est nul.
Honnêtement, je n'y avais pas tant réfléchi.
Franchement, pas parce que nous sommes mal à l’aise,
que nous devons soulever :
mais honnêtement, si vous en choisissez juste une et la maîtrisez,
est que je ne crois pas en la compétition.
"Bertrand s'est approché de moi et a parlé franchement de mon livre."
je crains ne pas être qualifiée pour exprimer mes opinions.
- Dire ce que tu penses franchement n'est pas une mauvaise chose.
- Dire franchement ce que tu penses n'est pas une mauvaise chose.
- Dire ce que tu penses n'est pas une mauvaise chose.
et on considère un peu les introvertis comme des monstres, sérieusement.
Il écrivit sans détour à Napoléon, déclarant que les Français devaient abandonner leur territoire… ce que
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le cœur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.