Translation of "بشجاعة" in French

0.003 sec.

Examples of using "بشجاعة" in a sentence and their french translations:

كان أداء بيسيير وفرسانه بشجاعة.

Bessières et sa cavalerie ont fait preuve de courage.

علينا الاعتراف بشجاعة بأننا أخذنا الكثير.

Nous devons trouver le courage d'admettre que nous avons trop pris.

وفي الظهور والتحدث عن من أكون بشجاعة،

le courage de me présenter et dire ma vérité,

واصل Oudinot خدمة الإمبراطور بشجاعة وولاء كقائد فيلق

Oudinot a continué à servir l'empereur avec courage et loyauté en tant que

دافع الجنود والمدنيون الإسبان عن المدينة بشجاعة أسطورية ، لكن قيادة لانز

Les soldats et les civils espagnols ont défendu la ville avec un courage légendaire, mais le leadership de Lannes

هجوم Blucher المفاجئ ، لكنهم قاتلوا بشجاعة ، مما ساعد على تحقيق النصر.

l'attaque surprise de Blucher, mais ont riposté courageusement, aidant à remporter la victoire.

أما قناطر فقاتل بشجاعة، لكن الفرقة السلافية حوصرت ولم تكن لها أدنى فرصة

Qanatir combattit courageusement, mais la division slave était encerclée et n'avait aucune chance.

إن الكلمات لوحدها لا تستطيع سد احتياجات شعوبنا ولن نسد هذه الاحتياجات إلا إذا عملنا بشجاعة على مدى السنين القادمة وإذا أدركنا حقيقة أن التحديات التي نواجهها هي تحديات مشتركة وإذا أخفقنا في التصدي لها سوف يلحق ذلك الأذى بنا جميعا

Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.