Translation of "الجنود" in French

0.014 sec.

Examples of using "الجنود" in a sentence and their french translations:

هتف الجنود

aux acclamations des troupes.

أُرسل الجنود من طيبة؛

Ils sont partis de Thèbes

تخيل أن هناك ملايين الجنود

imaginez qu'il y a des millions de soldats

أطلق وابل على الجنود العثمانيين

Un barrage se déchaîne sur la masse des soldats Ottomans, à bout portant.

لديهم جيش بملايين الجنود ولا يهزمون

ils ont une armée avec des millions de soldats et ils ne sont pas vaincus

تشكلت من أطول وأقوى الجنود في الجيش.

formée des soldats les plus grands et les plus forts de l'armée.

الجنود العثمانيين الذين تمكنوا من الفرار عادوا إلى بوخارست

Des soldats ottomans qui ont réussi à s'échapper rapportent de retour à Bucarest.

ساعدت قيادته عدة آلاف من الجنود على استعادة الحياة.

Son leadership a aidé des milliers de soldats à revenir en vie.

يقال إن جثة فلامينيوس تمزقت على أيدي الجنود الغاليين

On dit que le corps de Flaminius a été déchiré en pièces par des soldats gaulois.

وعانى الفرسان العرب خفيفو الحركة خصوصا وهم يصدون الجنود الإمبراطوريين المدرعين

La cavalerie légère arabe spécialement avait des problèmes, encaissant la poussée des cataphractes impériaux.

ووصل اليأس بالمئات من الجنود الإمبراطوريين إن لم يكن الآلاف بالقفز

Tel était leur désespoir que des centaines, sinon des milliers de soldats impériaux se sont suicidés

بينما في الظلام يهاجم بعض الجنود العثمانيين بعضهم البعض في الفوضى

tandis que dans l'obscurité, certaines des troupes Ottomans s'attaquaient mutuellement dans la confusion.

دافع الجنود والمدنيون الإسبان عن المدينة بشجاعة أسطورية ، لكن قيادة لانز

Les soldats et les civils espagnols ont défendu la ville avec un courage légendaire, mais le leadership de Lannes

اعتقد سان سير أن الجنود لا ينبغي أن يتدخلوا في السياسة ،

Saint-Cyr croyait que les soldats ne devaient pas se mêler de politique

تم تشكيل السطر الثالث من الجنود البربر وسلاح الفرسان على الخاصرة.

La troisième ligne était formé de soldats berbères et de cavalier sur les flans.

ووضع حوالي 10000 من الجنود تحت قيادة هانو وأمره بإنشاء خط

Il a placé environ 10.000 soldats sous le commandement de Hanno, lui ordonnant d'établir une ligne

ذُعرت الحيوانات ودهست الجنود أثناء بحثهم على مأوي ولكن دون أمل

Les animaux paniquent et piétinent les soldats qui chercher désespérément la couverture.

الحبال التي تثبت الخيام الجلدية لكي تعطل موقتا حركة الجنود الذين بداخلها

les cordes qui ancraient les toiles de tente en cuir, piégeant temporairement de nombreuses troupes en dessous,

مع ارتفاع معنوياتهم، غنى الجنود باسم عبد الملك وهو ينضم إلى صفوفهم.

Avec leur confiance haussé, les troupes acclament le nom du sultan tandis qu'il rejoins les rangs.

كما أنه أنشئ أمرًا جديدا من خلال تسمية أفضل الجنود فيتاز (بمعنى "الشجعان")

Il créa également un Ordre princier en nommant ses meilleurs soldats Viteaz (qui signifie "courageux").

"الجنود ، عندما أعطي الأمر بإطلاق النار ، أطلقوا النار على القلب" ، قال لفرقة الإعدام.

«Soldats, quand je donne l'ordre de tirer, tirez sur le cœur», a-t-il dit au peloton d'exécution.

ولكن الآن، مع انهيار جناحه الآخر، استدار بسرعة وقاد نخبة الجنود الخاصة به

Mais maintenant, avec son autre flanc s'effondrant, il s'est précipité et a dirigé sa propre élite

الآلاف من الجنود العراقيين السنة ، غاضبون و عاطل عن العمل ، انضم إلى التمرد.

Des milliers de soldats sunnites Irakiens, en colère et sans emploi, s'insurgent

سرعان ما تم حل هذه الوحدة ، لكن بيسيير بقي في باريس ، وكان من بين الجنود الذين

Cette unité fut bientôt dissoute, mais Bessières resta à Paris, et faisait partie des soldats

حريق قد اشتعل الليلة السابقة لدخوله المدينة وقد توقع ان يكون المسؤل عنه احد الجنود الثملاء

Un incendie s'était déclaré la nuit précédente et a été accusé de soldats ivres.