Translation of "البكاء" in French

0.003 sec.

Examples of using "البكاء" in a sentence and their french translations:

سواء البكاء أو البكاء

Que ce soit en pleurant ou en pleurant

البكاء!"

larmes!

واصلَت البكاء.

Elle continua à pleurer.

لا أريد البكاء أمامهُ.

Je ne voulais pas pleurer devant lui.

لا أريد البكاء أمامها.

Je ne voulais pas pleurer devant elle.

- أوشكت على البكاء.
- كادت أن تبكي.

- Elle était sur le point de pleurer.
- Elle était au bord des larmes.

لا فائدة من البكاء، فلن يسمعك أحد.

- Ça ne sert à rien de pleurer. Personne ne t'entendra.
- Même si tu pleures ça ne sert à rien. Personne ne t'entends.

كان نبض قلبي يتزايد وكنت على وشك البكاء،

Mon cœur battait à la chamade, j'étais sur le point d'éclater en sanglots

ولكن عندما رأى ما حدث حقاً انفجر في البكاء.

Quand il a vu ce qu'il s'est passé réellement, il a fondu en larmes.

بدأ بعض المحاربين القدامى في البكاء على قائدهم القديم ، حتى تأكدوا

Certains anciens combattants ont commencé à pleurer sur leur ancien commandant, jusqu'à ce qu'ils aient été assurés qu'il

♫ عندا لا أستطيع غير البكاء، عندما أردت رسم البسمة ♫

♫ Quand je ne sais que pleurer, Quand je voudrais sourire ♫

عندما خفضت ابنة أخت الملك زوجته إلى البكاء ، واجهها ناي وصرخ "أنا وآخرون

Lorsque la nièce du roi a réduit sa femme en larmes, Ney l'a confrontée en criant: «Moi et d'