Translation of "‫حل" in English

0.014 sec.

Examples of using "‫حل" in a sentence and their english translations:

حل المشاكل.

of problem-solving.

حل الربيع.

Spring arrived.

حل الليل.

It was night.

هذا حل بسيط.

This is a simple solution.

ليس هناك حل.

There isn't any solution.

حل المشكلة بسهولة.

He solved the problem with ease.

لا حل لدي.

I don't have a solution.

- هل استطعت حل المشكلة؟
- هل كان بإستطاعتك حل المشكلة؟

Could you solve the problem?

عوضًا عن حل المشكلة

rather than problem solving.

إذا أردنا حل النزاع

If we want to solve conflict,

لا يوجد حل سحري.

There is no silver bullet.

لا يمكنني حل المناقضة،

I can't reconcile the contradiction,

ليس بينها حل مثالي،

None of them are perfect,

لحسن الحظ، هناك حل

Fortunately, I can also tell you that there is a solution

- حل الطرف الثالث (المؤمن).

- the third party subrogated (insurer).

نجحوا في حل المشكلة.

They were successful in solving the problem.

تركوا المشكلة بدون حل.

They left the problem unsolved.

في النهاية حل الخلاف.

The dispute was finally settled.

كل مشكل لديه حل.

Every problem has a solution.

لقد حاول حل المشكلة

He tried solving the problem.

وذلك لتوفير حل جديد للجراح.

in order to provide a solution for the surgeon.

لكن لحسن الحظ، هناك حل.

But thankfully, there is a solution.

ليس من السهل حل المشكلة.

- It is not easy to solve the problem.
- It's not easy to solve the problem.
- It isn't easy to solve the problem.

أخي ساعدني في حل واجبي.

My brother helped me with my homework.

بإقتراح حل مختلف لهذه المشكلة.

proposed different solutions to that problem.

تمت الموافقة على حل أخيرا.

- In the end, a solution was agreed upon.
- Ultimately a solution was agreed upon.

هل تساعدني في حل واجبي؟

Will you help me with my homework?

لا يمكنني حل هذه المشكلة.

I cannot solve this problem.

من الصعب حل هذه المشكلة.

This problem is too difficult for me to solve.

ساعدني أبي في حل واجبي.

My father helped me with my homework.

بحث عن حل يجعلني أفضل حال

looking for a solution that makes me better off,

عليكم أن تتعلموا كيفية حل المشاكل

You have to learn how to problem-solve.

هذا حل عبقري لأنه جذب الناس

That's a brilliant solution because this attracted those people

ولكننا كنا الأفضل في حل المشاكل.

But we were the best at solving problems.

أو في سرعة حل مسائل رياضية،

or in how fast they solve math problems,

‫لكن الوقت ينفد لإيجاد حل للصراع،‬

But time is running out to find a solution to the conflict,

وكان على النساء حل هذا النّزاع.

and women had been the ones to resolve it.

‫لديهم قدرة أفضل على حل المشاكل،‬

they're better problem solvers,

ثم نحتاج إلى إيجاد حل لهذا

Then we need to find a solution to this

أنها تتقدم ببطء عن طريق حل.

They are slowly progressing by dissolving.

والمساعدة على حل مشكلة تغير المناخ.

and helping with climate change mitigation.

ولا يتعين علينا حل هذه الأمور.

And we don't have to resolve these things.

أي طالب بإمكانه حل هذه المسألة.

Any student can solve this problem.

من فضلك ساعدني في حل واجبي.

- Please help me with my homework.
- Help me with my homework, please.

يجب عليهم حل النزاعات بين الدول.

They have to solve conflicts among nations.

فنحن قادرون على ايجاد حل أفضل لها.

we're going to come up with a better solution.

والهدف من أجل حل المشاكل في المفاوضات

And the key to being able to solve problems in a negotiation

حل الليل، وكانت الوحوش في كل مكان.

Night came, and monsters were everywhere.

والوصول إلى حل أسهل نسبياً لهذه الجراحة.

to bring an easier solution for the surgery.

لم تتح أي حل لمساعدة هذه المريضة.

was not bringing any solution to help his patient.

لم يكن من السهل حل هذه المشكلة

It wasn't easy to solve this problem.

ليس عندي الوقت لأساعدك في حل واجبك

I don't have time to help you with your homework.

لذلك بدلا من ذلك ، فإنها حل وسط.

So instead, they compromise.

لا فائدة من محاولة حل هذه المسألة.

It is no use trying to solve this problem.

لأنه إذا كنت مدمنا فلديك حل واحد

Because if you're addicted you have only one solution,

اكتشف، اخلق مهارات، حل أكبر القضايا المستعصية

Explore, build skills, solve big pressing problems.

يمكنهم تذكيرنا إذا اخفقنا في حل المشكلات المجتمعية،

They can remind us that when we fail to solve societal issues,

وجدت مادة أثرية ساعدتني على حل ذلك اللغز.

I actually came across material that helped me to solve this puzzle.

ما حل بعمي لم يكن خطأ جدي وجدتي.

What happened to my uncle isn't my grandparents' fault.

‫حل منتصف الليل...‬ ‫على شبه جزيرة "يوكاتان" المكسيكية.‬

It's midnight... on Mexico's Yucatan Peninsula.

سر الملائكة في الفسيفساء لا يزال دون حل

The secret of the angels in the mosaics still unresolved

دعونا نحاول حل اللغز بدءًا من هذه الأسئلة.

Let's try to solve the mystery starting with these questions.

في الماضي ، كانت المساعدات الإنسانية أفضل حل للمجاعات.

In the past, humanitarian aid has been the best solution for famines.

التحدي هو معرفة أي حل سوف تطبق لأي فصيلة

The challenge is knowing which solutions to apply to which species

حل الأزمة على الجسور - حتى أُجبر الفرنسيون على الانسحاب.

to sort out the crisis at the bridges –  until the French were forced to withdraw.

وجدت نفسي أستخدم كلمات مثل، "تم حل كل شيء."

and I found myself using the words, "Alles hat geklappt."

.تمكن قيصر من حل هذه الأزمة في وقت قياسي

Caesar managed to resolve this crisis in record time.

ليس هنالك حل حاسم لتحذير الناس في المستقبل البعيد

There’s no definitive solution for warning people far into the future.

لقد حل فصل الربيع،الحرارة تزداد يوما بعد يوم.

Spring has arrived. It's getting hotter each day.

صدقاً إنها الطريقة الوحيدة التي تُمكننا من حل المشاكل.

Honestly, that's the only way we can solve the problem.

فبوسع كل الكتب مساعدتنا على حل كل المشكلات في العالم.

All the books in the world can help us to solve all the problems in the world.

ولكن نحتاج إلى قراءة الكتب التي ستساعدنا في حل مشكلاتنا.

but we do have to read the books that help us to solve our problems.

لتوفير حل مصمم خصيصا لمريض محدد ومتوافقة تماماً مع إحتياجاته.

to provide a solution that is patient-specific and that fits perfectly.

لم يكن أحد يعلم بأننا نعمل على حل هذه المشكلة

Now, no one knows we've been working on this problem

الحصاد أجبره على حل الكثير من جيشه في أوائل سبتمبر.

forced him to disband much of  his army in early September.  

و هكذا حل الربيع العربي بمصر و اضطر مبارك للاستقالة.

This is how the Arab spring came to Egypt and Mubarak had to resign.

- ساعدني أخي أن أحل واجبي.
- أخي ساعدني في حل واجبي.

My brother helped me with my homework.

عندما تم حل الحرس ، أصبح ضابطًا في الحرس الوطني في باريس ،

When the Guard was disbanded, he became  an officer in the Paris National Guard,  

مرة أخرى في برانديسيوم كان قيصر يفكر في حل لمشكلتين عصيتين

Back at Brundisium Caesar was contemplating a crossing with two glaring problems in his mind.

يجوز للقاضي ، من أجل إثبات الحقائق التي يعتمد عليها حل النزاع ،

the judge may, in order to prove the facts on which the solution of the dispute depends,

ثم رأى الرئيس الأمريكي دوايت أيزنهاور حل مبني على الذكاء التجريبي

Then-US President Dwight D Eisenhower saw a solution that built on experimental intelligence

إنهم لا يحاولون حقاً حل النزاع بعد ذلك ، فقط قم بإدارته.

They're not really trying to solve the conflict anymore, just manage it.

لكنني لم أعد أفكر بشأن قدرة المدارس على حل مثل هذه الأمور.

but I no longer think about schools' abilities to solve these things.

عائلات السلطنة في حل أي خلافات بين الحكام المسلمين، مما عزز تحالفهم

helped resolve any differences between the  Muslim rulers, cementing their alliance.  

إليك بالمزيد: يعطي الدستور الحق لأمير الدولة في حل البرلمان وقتما شاء

is another extra fact: the Constitution allows the Emir to dissolve the parliament anytime

مرة أخرى في برانديسيوم قيصر كان يفكر في حل لمشكلتين صارخة في ذهنه

Back at Brundisium Caesar was contemplating a crossing with two glaring problems in his mind.

آمل أن يصل هذا الفيديو إلى الأشخاص المصرح لهم وأن يكون هناك حل.

I hope this video reaches the authorized people and there is a solution.

الآن وبعد حل مشكلة التمرد، فقد حان الوقت للتعامل مع "الأوبتيميتس" في إفريقية.

Now that the mutiny was resolved it was time to deal with the “optimates” in Africa.

أخبر أبيرناثي أنه "إذا تمكنا من حل مشاكل الفقر من خلال عدم الضغط على

He told Abernathy that ‘if we could solve the problems of poverty by not pushing the

ولكي يزيد الطين بلة فسرعان ما تغير الطقس وبدا كأن الشتاء قد حل مبكرًا

To make matters worse, the weather soon turns as winter comes early.

في عام 1979 ، أطاحت الثورة الإسلامية شاه ايران الموالي للولايات المتحدة الذي حل محله

In 1979, the Islamic revolution overthrew the pro-US Shah of Iran who was replaced by

مثل التعرف على وجه على سبيل المثال، أو حل مسألة حسابية أو أيًا كان الأمر،

for instance recognize a face or solve an equation or whatsoever,

أراد فون براون حل هذه المشكلة عن طريق إطلاق المركبة الفضائية في أجزاء على متن

Von Braun wanted to solve this problem by launching the spacecraft in pieces aboard

Blinkist هنا للمساعدة في حل مشكلة كبيرة للعديد منا - الكثير من الكتب ... القليل من الوقت.

Blinkist is here to help solve a big problem  for many of us – so many books… so little time.

في وقت لاحق من عام 1809 ، حل سولت محل المارشال جوردان كمستشار عسكري كبير للملك جوزيف ،

Later in 1809, Soult replaced Marshal Jourdan as King Joseph’s chief military advisor,

سرعان ما تم حل هذه الوحدة ، لكن بيسيير بقي في باريس ، وكان من بين الجنود الذين

This unit was soon disbanded, but Bessières remained in Paris, and was among the soldiers