Translation of "جميعًا" in English

0.009 sec.

Examples of using "جميعًا" in a sentence and their english translations:

مرحبًا، جميعًا.

Hello, everyone.

وإلينا جميعًا،

And to all of us,

فأجبنا جميعًا:

Of course, we were all over it --

التي ستتذكرونها جميعًا

you will all recall.

سنجتمع كلنا جميعًا

we're all going to get together

لدينا جميعًا خيار.

We all have a choice.

لأنّنا جميعًا نتوتّر.

Because, you see, we all get nervous.

"علام تضحكون جميعًا؟"

"Now, what y'all over there laughing about?"

تتحملون جميعًا المسؤولية

All of this comes along with a responsibility

إنها ضمننا جميعًا.

It's within all of us.

علينا التأكيد جميعًا

We all need to make sure

لدى سؤال لكم جميعًا

I have a question for you all.

شكرًا جزيلًا لكم جميعًا.

Thank you all so much.

هنا كتحذير لكم جميعًا.

here as a warning to all of you.

من الصعب علينا جميعًا.

It's hard for all of us.

وهي متاحة لنا جميعًا،

and they're pretty readily available to us all,

لذا فإنه سيحتاجنا جميعًا.

So it's going to take all of us.

سننظر إليهم جميعًا معًا.

We will look at them all together.

الشباب وكانوا جميعًا إسكندنافيين.

young and they were all Scandinavians.

التقاليد تنتمي إلينا جميعًا،

The traditional belongs to all of us,

كنا جميعًا نشك فيه.

We are all suspicious about him.

التغير المناخي يؤثر علينا جميعًا.

Global climate change is affecting all of us.

لأننا جميعًا سمعنا البيانو الجيد.

Because we've all heard good piano.

سأفترض ذلك لأننا جميعًا بشر

I'm going to assume that because we're all human beings,

لقد كنا نبدو جميعًا متشابهين.

We all looked alike.

كما ترون، لسنا جميعًا متفقين.

As you can tell, we do not all agree.

إننا جميعًا نستخدم حركة المنظر.

We all use motion parallax.

نحن في المكان ذاته جميعًا،

We're all in it.

كان مشاركًا وكنا جميعًا شهودًا.

He was evolving, and we were all witness to it.

هناك شيء نعرفه جميعًا باتمان

there is something we all know Batman

وإلا سنموت جميعًا بسبب السرطان

or otherwise we will all die from cancer

إنها تقول إننا سنُقتل جميعًا.

It's saying we're all going to get killed.

نستطيع أن نعمل جميعًا ليوم

We can all work toward a day

لكن بدواخلنا جميعًا نبدو متشابهين.

Inside we're pretty much the same.

أود أن أسألكم جميعًا سؤالًا واحدًا:

I'd like to ask you all one question:

عندها سنرى تغيرًا حقيقيًا لنا جميعًا.

that is when we will see a real change for us all.

نغنِّي جميعًا ونعزِف الموسيقى حول النار.

singing and playing music around a bonfire.

تلك المرأة العظيمة التي تُعجبنا جميعًا.

that great woman that we all admire.

نقومُ جميعًا بذلك عدة مرات يوميًا،

We all do this multiple times a day,

لكننا في الحقيقة يمكننا تلافيها جميعًا.

In fact, they're all avoidable.

ونحتاج لأخرى كي ننفّذها جميعًا كمجتمع.

and some we need to do as a society.

وهو أن سيراليون أكبر منا جميعًا،

that Sierra Leone is bigger than all of us,

الآن لا يمكننا عدهم جميعًا هنا

now we can't count all of them here

ما سبب خوفكم جميعًا من سامي؟

Why are you all afraid of Sami?

لذلك، أنا متأكدة بأنه شيء سنجربة جميعًا.

So, I'm sure this is something that we all have experienced.

أقصد، ألستم جميعًا تريدون أن تخلد ذكراكم

I mean, don't you all want to be remembered

فَهيّا بنا جميعًا نضع الكف في الكف.

Everybody, come take my hand

هيا بنا جميعًا نضع الكف في الكف

Everybody, come take my hand

نعلم جميعًا أن الماء يمثل معظم أجسامنا،

Everybody knows that our body is mostly water,

هي إدراك أننا جميعًا لدينا المشكلة والحل.

is to realize that we collectively are both the problem and the solution.

ودعونا نتذكردائماً أننا جميعًا من نفس العالم،

and let us always remember that we're all people of the same world,

وكانوا جميعًا يرتدون ملابس باللون البني والرمادي،

They were all dressed in brown and gray clothes,

إذ تطورنا جميعًا في أنظمة بيئية كهذه،

We all evolved in ecosystems like this,

إننا جميعًا أينما كنا لدينا سلطة وتأثير،

We all have power and influence where we are,

وبينما أقف هنا اليوم أتحدث إليكم جميعًا،

and as I stand here today talking to all of you,

الآن أنت جميعًا تدعوني بهذا الرجل مجنون

right now all of you call me this guy is crazy

لسوء الحظ ، لا يمكننا وضعهم جميعًا هنا.

Unfortunately, we cannot place all of them here.

لدينا المزيد من التعليقات التي سأقرأها جميعًا

We have many more comments I will read them all

إنه فنان عظيم نحن معجبون به جميعًا.

He is such a great artist that we all admire.

يمكننا جميعًا أن نحظى بالعلاقات التي نريدها ونحتاجها.

we can all have the relationships that we want and need.

لكنني أؤمن أننا جميعًا نتحمل المسؤولية ولدينا الإمكانيات

But I feel that we all have the responsibility and the potential

تحدث بالأربع جميعًا، وستهز العالم كائنًا من كنت.

Speak all four, no matter who you are, you're going to rock the world.

بأن أطلب منكم جميعًا أن تغلقوا إحدى أعينكم.

by asking you all to close one of your eyes.

سلسلة أملنا طويلة جدًا ونحن جميعًا مرتبطون بالطبيعة.

Our hope chain is very long and we're all connected to nature.

وكلما كانت الإجراءات التي نتخذها جميعًا مدروسة أكثر.

and the more informed action we can all take.

نحن جميعًا في هذه الرحلة حول الشمس معًا.

We are all on this journey around the sun together.

لدينا قوتنا العظمى أيضًا التي نشترك فيها جميعًا.

this is also our collective human superpower.

بالتأكيد، في داخلنا جميعًا القليل من الأنانية والشجع،

Sure, we all have a bit of selfishness and greed inside us,

نتذكر جميعًا خزانة ملابس Fuat على أي حال

We all remember the wardrobe Fuat anyway

فقط الأشياء التي أملكها في ثقة لك جميعًا.

only the things I hold in trust for you all.

يمكن أن نجد الإجابة عليها جميعًا على Google.

We can find the answer to all of them on Google.

يجب علينا جميعًا التأكد أنه لا يوجد طفل،

We all need to make sure that there's no child,

أعتقد أننا جميعًا نستطيع أن نتعاطف مع هذا قليلًا،

Now, I think we can all empathize with this a little bit,

جون كينيدي: "أيها الأحرار جميعًا، في غرب الأرض ومشارقها،

JFK: All free men, wherever they may live,

لقد أخذ الألمان على حين غرة وتم ذبحهم جميعًا.

The Alemanni were caught totally off guard and all of them were massacred.

أنت تعرف Android ، نعلم جميعًا أن هذه هي Google.

You know Android, we all know, that's Google.

نتحمل جميعًا المسئولية هنا أن نكون على علم بالأمر،

We all have a responsibility here to be aware of the issues,

ماذا لو عرفنا جميعًا تكلفة الأشياء في الرعاية الصحية مُسبقًا؟

What if we all knew what stuff cost in health care in advance?

تم تجميدنا جميعًا عندما رأينا نص Faso Aga على الشاشة.

We were all frozen when we saw Faso Aga's text on the screen.

عندما طلب منه نابليون دعم الانقلاب ، كان يؤيده جميعًا ، قائلاً ،

when Napoleon asked him to support a  coup, he was all for it, declaring,  

نأمل جميعًا أن يأتي وقف إطلاق النار هذا بسلام عالمي.

We all hope that this cease-fire will make for world peace.

الأطفال جميعًا كانت رؤوسهم للأسفل، وذيولهم بين أرجلهم، يمشون بعيدًا.

Kids all like, head down, tail between their legs, walk away.

لأننا جميعًا نعتقد أننا نفهم الأمر من الوهلة الأولى واللحظة المفاجئة،

Because we all think we get it in a first glance and a sudden flash,

وغني عن القول إنهم كرهوهم وبالتالي ذبحوهم جميعًا، ورفضوا أي فدية

Needless to say, they hated them and therefore massacred them all, renouncing any ransom.

قصته، كما تعرفونها جميعًا، أنه تم تشخيصه بأنه مصاب بالتصلب الجانبي الضموري.

Here it was, as you all know, he was diagnosed with ALS.

ماذا تقصد؟ ألم تذهبي إلى القمر ولكن تم التقاطهم جميعًا في الاستوديو؟

How so? Didn't you go to the moon but all of them were taken in a studio?

بدلًا من هذه المهمة التي هي بداخلنا جميعًا ونحتاجُ للقيام به معًا.

rather than this work inside all of us that we need to do together.

بذلك أقول أن الوقت قد حان لنا جميعًا لتوسيع مجال فائدتنا التي نتصورها

So, with that I say that it's time that we all expanded our perceived utility

لكن هناك من يقول بأننا جميعًا كنا مصابين بها في مرحلةٍ من حياتنا

but there's one claim in that we all had synaesthesia at one point of our life

إذا تركنا الحقيقة أو السؤال الخيالي جانبًا ، فإنهم جميعًا يعبرون ، كما أعتقد ، عن

Leaving the fact or fiction question aside, they do all express, I think, a very characteristic

من الأرستقراطيين وأعضاء مجلس الشيوخ المؤثرين، الذين تطلعوا جميعًا إلى الاستثمار في مرشح

of influential aristocrats and Senators, all of  whom looked to invest in a candidate that would  

دعونا جميعًا نذهب في رحلة سفاري متمدنة، قد نرى بعض المهاجرين غير الشرعيين.

[Lyrics] Let's all go on an urban safari, we might see some illegal migrants.

أعلم أننا جميعًا طالما سمعنا هذه العبارات من قبل، لكن آن الأوان لنؤمن بها حقًا.

I know we've all heard it before, but it's time we truly believe it.

كان الرجال الثلاثة جميعًا من قدامى المحاربين في برنامج الجوزاء ، ومع وجود خمس بعثات بينهم ،

All three men were veterans of the Gemini program, and with five missions between them,

تم قطع رؤوس جميع الهياكل العظمية ، وأظهر التحليل أنهم كانوا جميعًا من الذكور ، وكان معظمهم من

All the skeletons had been beheaded, and analysis showed they were all male, they were mostly

بالترتيب، حاول ديما الاتصال على الأرقام من 962 إلى 965، لكنه وصل دائمًا إلى "الصائب" غير المقصود، مع أنهم جميعًا أحبّوا فانتا ولم يحبوا النوبز.

Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.

- قال الصائب: "نعم، هذا أنا، لكن هناك منا واحد على الأقل في كل بلد. ونحن جميعًا نحب فانتا، كما نحب تأديب النوبز."
- قال الصايب: "نعم، هذا أنا، لكن هناك على الأقل واحد منا في كل بلد. و جميعنا نحب الفانتا، و نحب أن نضع المبتدئين عند حدّهم."

"Yes, that's me," said Al-Sayib. "But there's at least one of us in every country. And we all like Fanta, as well as putting noobs in their place."