Translation of "تسجيل" in English

0.020 sec.

Examples of using "تسجيل" in a sentence and their english translations:

في تسجيل الناخبين ميدانيًا

and do voter registration.

ليس لدينا تسجيل صوتي لهذا.

We don't have audio of this.

يمكن للمدرس تسجيل هذه الصور

teacher can record these images

تم تسجيل 100 طالب أسود،

enroll 100 black students,

هل يعمل بدون تسجيل أيضًا؟

Does it also work without registration?

نسبة تسجيل النساء إلى درجة الأستاذية

the track of women into full professorship position

الأتراك لديهم ميزة عدم تسجيل الحروب

Turks have a feature of not recording wars

لم يتم تسجيل عدد ضحايا البيزنطيين

Byzantine casualties weren’t recorded,

وذلك كان هو أول تسجيل لي.

And that's what my first record was.

لذا هيلي، كيف نستطيع تسجيل ضربات أجنحتها؟

So Haley, how do we record their wing beats?

بمجرد تسجيل أي شخص الدخول على الخادم،

As soon as somebody signs onto the server,

لم يتم تسجيل الخسائر على الجانب المقدوني

Losses on the Makedonian side weren’t recorded,

وقبل أن أتمكن حتى من تسجيل شركتي رسميًا.

Even before I managed to register my company,

ويحافظ على خصوصية موقع تسجيل الدخول الخاص بك.

And it keeps your log in location private.

هذه المرة تم تسجيل الخطاب الجنسي حول امرأة

this time sexist rhetoric about a woman was recorded

تسليم البضاعة يتم بعد شهر من تسجيل الطلب.

Delivery of goods occurs a month after the order is placed.

بواسطة آلة الدعاية التي تحاول تسجيل نقاط سياسية.

by a propaganda machine that's trying to score political points.

استخدام حساب Google الخاص بي عند تسجيل الدخول إلى Zoom

use my Google account when logging into Zoom

من السهل أن تقول يا سيدي تسجيل صورة الأطفال تكبير

easy to say sir sir recording the image of children Zoom

حيث يرتدي الناس خلال تسجيل موجات المخّ قبعات مضحكة الشكل

In these brainwave recordings, people wear funny looking caps

ينص على أنه من الآن فصاعدًا سيتم تسجيل كلّ تجربة سريريّة

which says that from now on every clinical trial will be registered

هو العديد من الدراسات عن الانتباه والتي تتضمن تسجيل موجات المخ.

is that many of our studies of attention involve brainwave recordings.

3 • قيادة طائرة بدون براءة اختراع أو رخصة القيادة وعدم تسجيل الطائرة ؛

3 • Piloting an aircraft without a patent or piloting license and non-registration of an aircraft;

لذا ، قام بالتقاط 25 صورة وإنشاء تسجيل فيديو عن طريق إضافتها مرة أخرى إلى الوراء في ثوانٍ.

So he takes 25 photos and creates a video recording by adding these back to back in seconds.

وهناك أمهات وآباء سيظلون مستيقظين بعد أن ينام أطفالهم، يتساءلون عن كيف سيسددون أقساط الرهن العقاري الذي اشترَوْ به بيتهم، وكيف سيدفعون فواتير أطبائهم، أو توفير ما يحتاجونه من مال لتسديد رسوم تسجيل أبنائهم في الجامعات.

There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.