Translation of "بالأمر" in English

0.011 sec.

Examples of using "بالأمر" in a sentence and their english translations:

فكروا بالأمر.

There is some food for thought.

سامي أعلم بالأمر.

Sami knows best.

هذا ليس بالأمر السهل.

Now that's not easy to do.

لا يبدو بالأمر الجلل،

And it sounds like a small deal,

يجب ان أفكر بالأمر

I'll have to think it over.

كان سامي مهتمّا بالأمر.

Sami was interested.

فهذا ليس بالأمر السهل قطعاً.

clearly, it's not.

لقد قمنا بالأمر بشكل خاطئ.

We've had it all wrong.

-بالتفكير بالأمر من هذه الناحية-

think about it that way -

‫النجاة من الغابة ليس بالأمر السهل.‬

[Bear] Surviving the jungle is no easy task.

والمستعمرات داخل المجرة ليست بالأمر الصعب،

Intergalactic colonization isn't much more difficult,

فمجرد الكتابة ليست بالأمر المرعب بالتأكيد.

It's not the simple act of writing that's scary, of course,

إتقان لغة أجنبية ليس بالأمر السهل

Mastering a foreign language isn't easy.

- كان سامي يعلم.
- علم سامي بالأمر.

Sami knew.

وبشكل غريب، نحن نقوم بالأمر بشكل معكوس.

And weirdly, we've got it the wrong way around.

أتت إلى هنا فور ما سمعت بالأمر.

- She came here as soon as she heard of it.
- She came here as soon as she heard it.

الاستماع إلى كلامه لم يكن بالأمر الحكيم.

It is not wise to go by his word.

أحاول أن أفهم لماذا لم تقم بالأمر .

I'm trying to understand why you didn't do it.

إنه ليس بالأمر السيىء، بل هو أمر مختلف.

It's not bad; it's just different.

وكما لاحظ الكثير، فإن هذا ليس بالأمر السهل

As many people notice, this is not really an easy task.

‫هناك خطر الإصابة بـ"السلمونيلا"‬ ‫وهذا بالأمر السيئ!‬

There's a danger you can get salmonella and that's nasty!

توم وعد ماري أنه لن يخبر أحدا بالأمر.

Tom promised Mary that he wouldn't tell anybody.

لذا عندما تفكرون بالأمر، فالناس مكونون من مواد خام،

So when you think about it, people are made up of raw ingredients,

أترون، لقد كنت أفكر بالأمر لثمانية أعوام حتى الآن.

See, I've been thinking about this for eight years now.

‫التنقل في الغابة من دون المنجل‬ ‫ليس بالأمر الممتع.‬

Jungle travel without a machete... is not fun.

‫عمل جيد!‬ ‫النجاة في هذه الصحراء ليس بالأمر السهل.‬

[Bear] Nice work! Surviving this desert isn't easy,

ولذلك دعنا نفكر بالأمر كاستراحة سعيدة في وقت جيد،

And so think of that as a lucky break of good timing,

نتحمل جميعًا المسئولية هنا أن نكون على علم بالأمر،

We all have a responsibility here to be aware of the issues,

اعتبرتُ عدم قدومه كدليل أنه لم يكن مهتما بالأمر.

I took his not coming to indicate that he wasn't interested.

مغزى الحديث هو أن المزج بين اللغات ليس بالأمر السهل.

The point is this: Code-mixing is not easy.

‫ولكن العثور على مثل هذا الحيوان هنا‬ ‫ليس بالأمر المستغرب.‬

But it's not uncommon to find this sort of thing out here.

‫ولكن ليس بالأمر المستغرب‬ ‫العثور على مثل هذا الحيوان هنا‬

But it's not uncommon to find this sort of thing out here.

لذا، لم يكن إرسال جيش كبير إلي الشرق بالأمر الحصيف

thus sending a large army east would not have been a prudent move.

عندما أفكر بالأمر، أجد أن هذا هو ما كنت أبحث عنه.

which, when you think about it, that's what I was looking for.

رغبتي في أن أصبح عادية لمدة ستين ثانية ليس بالأمر الكثير.

Sixty seconds of normal shouldn't be too much to ask.

الأصولية الإسلامية ليست بالأمر الجيد عندما يتعلق الأمر بالاقتصاد و إدارته.

good for managing an economy.

هذا البلد لن يكون بالأمر اليسير، و هذا ليس إلا بداية أوبرا الصابون خاصتهم (مسلسلهم التركي).

this country won't be easy at all, and this is just the start of their very own soap opera.