Translation of "Sonunu" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Sonunu" in a sentence and their spanish translations:

Sonunu göremiyorum.

No puedo ver el final.

Sonunu söyledin.

Revelaste el final.

Hikayenin sonunu bilmiyorum.

No conozco el final de la historia.

Cümlenin sonunu değiştirseniz bile

y cambian las terminaciones,

Sonunu görebiliyorum. Neredeyse vardık.

Ya puedo ver el final. Casi llegamos.

Hafta sonunu arkadaşlarımla geçirdim.

Pasé el fin de semana con mis amigos.

Hafta sonunu Kanazawa'da geçireceğim.

Voy a pasar el fin de semana en Kanazawa.

Oyunun sonunu yeniden yazalım.

Réescribamos el final de la obra.

O filmin sonunu sevmedim.

No me gustó el final de esa película.

Hafta sonunu Tokyo'da geçireceğim.

Voy a pasar el fin de semana en Tokio.

Bu sefer insanlığın sonunu getiriyor

esta vez es el fin de la humanidad

Kum saati, mücadelenin sonunu gösterecek.

El reloj de arena marcará el final de la pelea.

Roma İmparatorluğu'nun sonunu ne belirledi?

¿Qué determinó el fin del Imperio romano?

Tüm hafta sonunu birlikte geçirelim.

- Pasemos todo el fin de semana juntos.
- Pasemos todo el fin de semana juntas.

Senin yüzünden filmin sonunu kaçırdım.

Me perdí el final de la película por tu culpa.

Bir insan her şeyde sonunu düşünmeli.

En toda cosa hay que considerar el fin.

Ben yalnızca Tom'un konuşmanın sonunu duydum.

Sólo escuché el final del discurso de Tom.

Bütün hafta sonunu Boston'da geçirmek istiyorum.

Quiero pasar el fin de semana completo en Boston.

Tüm hafta sonunu kütüphanede çalışarak geçirdim.

Me pasé todo el fin de semana estudiando en la biblioteca.

Yaramaz kız kaleminin sonunu çiğneme alışkanlığı içinde.

La muchacha nerviosa tiene la costumbre de masticar el extremo de su lápiz.

Tom'un hafta sonunu nasıl geçirmeyi planladığını öğren.

Averigua lo que piensa hacer Tom este fin de semana.

Üvey kız kardeşim kızılcık suyunun sonunu bitirdi.

Mi hermanastra acabó el restante del zumo de arándano rojo.

Hafta sonunu uzun bir roman okuyarak geçirdim.

Pasé el fin de semana leyendo una larga novela.

Tom yaşadığı sürece bu hafta sonunu hatırlayacaktır.

Tom recordará este fin de semana por el resto de su vida.

Tom Mary'nin hafta sonunu nerede geçirdiğini merak etti.

Tom se preguntaba dónde había pasado el fin de semana Mary.

İşte tehlike buydu, yolun sonunu görmeden kayarsanız bu olur.

Bien, ese es el peligro de deslizarse sin ver el final.

Somerset'teki küçük yazlıklarında hafta sonunu onunla geçirmeye can atıyordu.

Estaba deseando pasar el fin de semana con ella en su pequeña casa de campo en Somerset.

Tom Mary'nin yemeğin sonunu yediğini izlerken orada sessizce oturdu.

Tom se sentó allí en silencio, viendo cómo Mary se terminaba la comida.

Gerçekten tüm hafta sonunu bunu yaparak geçirmek zorunda mıyız?

¿De verdad queremos pasarnos todo el fin de semana haciendo esto?

Tom ve Mary hafta sonunu bir yazboz üzerinde geçirdi.

Tom y Mary pasaron el fin de semana trabajando en un rompecabezas.

Sorun şu ki sonunu göremiyorum ve bu her zaman tehlikelidir.

La cosa es que no veo el fondo, y eso siempre es peligroso.