Translation of "Konuşmaz" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Konuşmaz" in a sentence and their spanish translations:

İstenilmedikçe konuşmaz.

Él no habla a menos que se lo pidan.

Çiçekler konuşmaz.

Las flores no hablan.

Tom konuşmaz.

Tom no habla.

Konuşulmadıkça asla konuşmaz.

Él nunca habla al menos que le hablen.

Annem İngilizce konuşmaz.

Mi madre no habla inglés.

Tom çok konuşmaz.

Tom no es de hablar.

O çok konuşmaz.

Él no habla mucho.

Tom kimseyle konuşmaz.

Tom no habla con nadie.

Ellen İngilizce konuşmaz.

Ellen no habla inglés.

Tom Fransızca konuşmaz.

Tom no habla francés.

Çocuklar küfürlü konuşmaz.

Los niños no pueden decir malas palabras.

Tom neredeyse kimseyle konuşmaz.

- Tom apenas si le habla a cualquiera.
- Tom casi no habla con nadie.

O, evde Japonca konuşmaz.

Ella no habla japonés en su casa.

O, bizim dilimizi konuşmaz.

No habla nuestro idioma.

O benim dilimi konuşmaz.

Ella no habla mi idioma.

Tom Meryem'le hiç konuşmaz.

Tomás nunca habla con María.

O artık benimle konuşmaz.

Él ya no habla más conmigo.

O gerçekten Fransızca konuşmaz.

En realidad no habla francés.

O hiç İngilizce konuşmaz.

Él no habla inglés.

Tom evde Fransızca konuşmaz.

Tom no habla francés en casa.

Babam gerçekten çok konuşmaz.

Mi padre realmente no habla mucho.

Tom hiç Fransızca konuşmaz.

Tom no habla nada de francés.

O asla o konuda konuşmaz.

Ella nunca habla de eso.

Annem İngilizceyi pek iyi konuşmaz.

Mi mamá no habla muy bien inglés.

Tom bugün benimle konuşmaz bile.

Hoy Tom ni siquiera habló conmigo.

Tom utangaçtır ve çok konuşmaz.

Tom es tímido y no habla mucho.

Almanya'da hiç kimse böyle konuşmaz.

Nadie habla así en Alemania.

Tom asla para hakkında konuşmaz.

Tom nunca habla de dinero.

Tom asla çocukları hakkında konuşmaz.

Tom no habla nunca acerca de sus hijos.

Tom asla çocukluğu hakkında konuşmaz.

Tom no habla nunca de su infancia.

O, Fransızcayı bırak İngilizce konuşmaz.

Ella no habla inglés, y ni que hablar del francés.

Tom para hakkında hiç konuşmaz.

Tom no habla nunca de dinero.

- Tom Mary kadar iyi Fransızca konuşmaz.
- Tom Mary'nin konuştuğu kadar iyi Fransızca konuşmaz.

Tom no habla francés tan bien como Mary.

Bay Smith İngilizce konuşmaz, değil mi?

El Sr. Smith no habla inglés, ¿verdad?

- Onlar İngilizce konuşmuyor.
- Onlar İngilizce konuşmaz.

No hablan inglés.

Tom Fransızca konuşmaz ve ben de.

Tom no habla francés y yo tampoco.

Susie Japonca konuşmaz, ve Tom da.

Susy no habla japonés, y Tom tampoco.

Kız kardeşim çok sık siyaset konuşmaz.

Mi hermana no habla muy seguido de política.

Tom gerçekten sorunları hakkında fazla konuşmaz.

Tom en realidad no habla mucho acerca de sus problemas.

- Onlar Fransızca konuşmuyorlar.
- Onlar Fransızca konuşmaz.

Ellos no hablan francés.

Tom Mary'nin konuştuğu kadar iyi Fransızca konuşmaz.

Tom no habla francés tan bien como Mary.

O, hem İngilizce hem de Fransızca konuşmaz.

No habla ni inglés ni francés.

O sadece İngilizce konuşmaz, Fransızca da konuşur.

Él no solo habla inglés, también habla francés.

Tom genç olduğu zaman hakkında çok konuşmaz.

Tom no habla mucho de cuando era joven.

O çok kibardır. Başkalarının hakkında asla kötü konuşmaz.

Él es muy copado. Nunca habla mal de nadie.

Tom gelecekte ne yapmak istediği hakkında asla konuşmaz.

Tom nunca habla sobre lo que quiere hacer en el futuro.

O sadece İngilizce konuşmaz, o Fransızca da konuşur.

No solo habla inglés, también habla francés.

- Tom ve Mary birbirleriyle konuşmuyorlar.
- Tom ve Mary birbiriyle konuşmaz.

Tom y Mary no se hablan.

- Tom Mary'nin konuştuğu kadar akıcı şekilde Fransızca konuşamıyor.
- Tom Mary kadar akıcı şekilde Fransızca konuşmaz.

Tom no habla francés con tanta fluidez como Mary.