Translation of "Istiyordum" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Istiyordum" in a sentence and their spanish translations:

Bunu istiyordum.

Necesito esto.

Yalnız kalmak istiyordum...

clases privadas de yoga

Onların kazanmasını istiyordum.

- Quería que ellos ganaran.
- Quería que ellas ganaran.

Orada olmak istiyordum.

Yo quería estar ahí.

Ben hatırlamak istiyordum.

Quería recordar.

Tom'u kurtarmak istiyordum.

Quería salvar a Tom.

Tom'u uyarmak istiyordum.

Quería advertirle a Tom.

Fransızca okumak istiyordum.

Quería estudiar francés.

Gazeteci olmak istiyordum.

Yo quería ser periodista.

Bir şeyler yapmak istiyordum

Quería hacer algo,

Umutsuzdum ve ölmek istiyordum.

No tenía esperanza y quería morir.

Bütün problemi anlamak istiyordum.

Yo quería entender todo el problema.

En iyisinden öğrenmek istiyordum.

Quería aprender del mejor.

Seni Tom'la tanıştırmak istiyordum.

Quería presentarte a Tom.

Onlar gibi olmak istiyordum.

Quería ser como ellos.

Gitmek istiyordum ama unuttum.

Quería ir, pero me olvidé.

Sadece özür dilemek istiyordum.

Solo quería disculparme.

Mizah mühendisi olmak istiyordum.

Quería ser un ingeniero del humor.

- Seni bu gece görmek istiyordum.
- Sizi bu gece görmek istiyordum.

Quería verte esta noche.

- Sizinle bir şey tartışmak istiyordum.
- Sizinle bir şey hakkında konuşmak istiyordum.

Quisiera discutir una cosa con usted.

Sınıf başkanı olmayı çok istiyordum.

Tenía muchas ganas de ser la vigilante de clase.

Bu sefer gönüllü olmak istiyordum.

Esta vez porque quería ser voluntaria.

Tekrar hareket halinde olmak istiyordum,

Quería estar en movimiento otra vez

Ama bilmem gerekiyordu. Bilmek istiyordum.

Pero tenía que saberlo. Deseaba saberlo.

Size bir kopuz çalmak istiyordum

Quería robarte un kopuz

Olanları hakkında seninle konuşmak istiyordum.

Quería hablar contigo acerca de lo que sucedió.

Sana bir soru sormak istiyordum.

Quería hacerte una pregunta.

Onun hakkında seninle konuşmak istiyordum.

Quería hablarte de eso.

Sadece seni mutlu görmek istiyordum.

Solo quisiera verte feliz.

Hamburger istiyordum ama kendimi tuttum.

Yo quería una hamburguesa, pero me contuve.

Sana bir şey sormayı istiyordum.

He estado queriendo preguntarte algo.

Dün niçin gelmediğini bilmek istiyordum.

- Quería saber por qué no viniste ayer.
- Quería saber por qué no vinieron ayer.

Sizinle bir şey konuşmak istiyordum.

Querría hablar de una cosa con usted.

Sizinle bir şey tartışmak istiyordum.

Quisiera discutir una cosa con usted.

O filmi seninle izlemek istiyordum.

Yo esperaba ver esa película contigo.

Seninle bunun hakkında konuşmak istiyordum.

Quería hablarte sobre esto.

Ben sadece bir soru sormak istiyordum.

Solo quería hacer una pregunta.

Tom yerine Mary'nin benimle çıkmasını istiyordum.

- Quería que Mary saliera conmigo y no con Tom.
- Quería que Mary saliera conmigo en lugar de con Tom.

- Onun kazanmasını istiyordu.
- Onun kazanmasını istiyordum.

Yo quería que ella ganara.

Sadece sana birkaç soru sormak istiyordum.

Solo quería hacerte unas pocas preguntas.

Depresyonla mücadele eden diğer insanlara ulaşmak istiyordum.

Quería llegar a otros que también estuvieran luchando con la depresión.

Mücadeleyi beyaz olmayan insanların kazanmasını yürekten istiyordum.

Y, honestamente, yo estaba alentando para que la gente de color gane.

Kendi hayatının merkezinde olan insanları oynamak istiyordum.

gente que existía en el centro de sus propias vidas.

Boynumu korumak istiyordum. Bu yüzden kolumu uzattım,

Quería proteger mi cuello. Así que puse mi brazo

- Bir gazeteci olmak istedim.
- Gazeteci olmak istiyordum.

Yo quería ser periodista.

Ben sadece sana bir soru sormak istiyordum.

Solo quise hacerte una pregunta.

Sizinle başka bir şey hakkında konuşmak istiyordum.

Querría hablar de otra cosa con vosotros.

Sana Tom hakkında bazı sorular sormayı istiyordum.

Yo quería hacerles varias preguntas sobre Tom.

Uzun süredir sana çıkma teklif etmek istiyordum.

He querido invitarte a salir durante mucho tiempo.

Tek başıma yaşamak istiyordum, bir huzurevinde değil.

Quería vivir solo, no en una casa de retiro.

Dudak parlatıcımı sürmeyi ve eteğimi giymeyi gerçekten istiyordum

Realmente quería usar mi brillo de labios y mi falda femenina,

Ben de o %1'lik kısımda olmak istiyordum.

Quería formar parte de ese 1 %.

Ve bunun başka bir çocuğun başına gelmemesini sağlamak istiyordum.

y quería asegurarme de que esto nunca le pase a otro niño.

Tıpkı babam gibi karakterimin adam gibi adam olmasını istiyordum.

Yo sabía que quería que mi personaje fuera un machote como mi papá.

3 Temmuz için tek kişilik bir oda ayırtmak istiyordum.

Me gustaría reservar una habitación individual para el 3 de junio.

Sana bir şey vermek istiyordum ama ne istediğinden emin değildim.

Quería darte algo, pero no estaba seguro de qué te gustaría.

- Bir arkadaşla yüzmeye gitmek istiyordum.
- Bir arkadaşla yüzmeye gitmek istedim.

Quería ir a nadar con un amigo.