Translation of "Evin" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Evin" in a sentence and their spanish translations:

- Evin harika.
- Evin fantastik.

Tu casa es fantástica.

- Senin evin büyük.
- Evin büyük.

Tu casa es grande.

Evin nerede?

¿Dónde está tu casa?

- Bahçe, evin önündedir.
- Bahçe evin önünde.

El jardín está al frente de la casa.

- Bahçe, evin önündedir.
- Bahçe evin önünde.
- Evin önünde bir bahçe var.

El jardín está al frente de la casa.

- Evin neye benziyor?
- Evin nasıl bir şey?

¿Cómo es tu casa?

- Bir evin var mı?
- Evin var mı?

- ¿Tienes casa?
- ¿Tienes una casa?
- ¿Tiene usted una casa?

Evin sallandığını hissettik.

Nosotros sentimos a la casa sacudirse.

Evin çatısı kırmızı.

El techo de la casa es rojo.

Tom evin erkeği.

Tom es el hombre de la casa.

Bahçe evin arkasında.

El jardín está detrás de la casa.

Evin erkeği odur.

Él es el hombre de la casa.

Evin erkeği benim.

Soy el hombre de la casa.

Bahçe evin önünde.

El jardín está delante de la casa.

Bu senin evin.

Esta es tu casa.

Evin büyük mü?

- ¿Tienes una casa grande?
- ¿Tenés una casa grande?

Senin evin büyük.

Tu casa es grande.

Evin temelini attılar.

Se pusieron los cimientos de la casa.

Evin sahibiyle konuştuk.

Hablamos con el amo de la casa.

- Oradan evin çatısını görebilirsin.
- Evin çatısını oradan görebilirsin.

Puedes ver el techo de la casa desde allí.

- Çocuklar evin arkasında oynuyorlar.
- Çocuklar evin arkasında oynuyor.

Los niños están jugando detrás de la casa.

evin sadece etrafında olabilirsin

puedes estar cerca de la casa

- Evin nerede?
- Eviniz nerede?

- ¿Dónde está tu casa?
- ¿Dónde está su casa?

Lütfen evin dışında bekle.

Por favor espere afuera de la casa.

Evin sallanışını hissetmiyor musun?

¿No sientes a la casa sacudirse?

Evin biraz sallandığını hissettik.

Nosotros sentimos a la casa sacudirse un poco.

Evin perili olduğu söyleniliyor.

Dicen que la casa está embrujada.

Ben evin sallandığını hissettim.

Yo sentí sacudirse la casa.

Evin üç katı var.

- La casa tiene tres pisos.
- La casa tiene tres plantas.

Kate'in babası evin yakındır.

El padre de Kate está cerca de la casa.

Bu evin rengini beğenmedim.

No me gusta el color de esta casa.

Evin tüm kapıları kapandı.

Todas las puertas de la casa estaban cerradas.

Araba evin önünde durdu.

El carro se detuvo delante de la casa.

Bu senin evin mi?

¿Esta es su casa?

Benim evin anahtarlarını bulamıyorum.

No encuentro las llaves de mi casa.

Evin önü beyaz boyanmıştır.

La fachada de la casa está pintada de blanco.

Evin dışarısı çok köhneydi.

El exterior de la casa estaba muy deteriorado.

Benim evin kapısında karşılaştık.

Nos juntamos a la puerta de casa.

Bu senin evin değil.

Esta no es tu casa.

Evin yıllardır boş bulunuyor.

La casa lleva años abandonada.

Bu evin sahibi kimdir?

- ¿De quién es esta casa?
- ¿Quién es el dueño de esta casa?

O senin evin mi?

¿Esa es tu casa?

Evin perili olduğu söyleniyor.

Se dice que la casa está embrujada.

O, evin yanında oldu.

Ocurrió cerca de la casa.

Evin şehir mekezinde sanıyordum.

Pensé que su casa quedaba en el centro.

Mimar evin planını çizdi.

El arquitecto hizo los planos de la casa.

Büyük bir evin var.

Tienes una casa grande.

- Bu evin üstünde saçak buzu var.
- Evin çatısında buz sarkıtları var.

La casa tiene carámbanos.

Fakat evin içinde konuşmak istemiyorlar,

pero no quieren hablar de las que ocurren dentro del hogar,

Büyüyecek ve evin direği olacaktı.

que al crecer se convirtiera en el pilar de la familia.

Hiç değilse evin yolunu bulabilecek.

Al menos, no se perderá cuando vuelva a casa.

İtalya'da bir evin var mı?

¿Tienes una casa en Italia?

Yangın evin her tarafına yayıldı.

El fuego se propagó a lo largo de la casa.

Evin önünde bir bahçe vardır.

Hay un jardín en frente de la casa.

Evin etrafını bir çit kuşatır.

Una valla rodea la casa.

Evin yan tarafı sarmaşıkla kaplıydı.

El lateral de la casa fue cubierto con hiedra.

Evin sarsılmasını hissederek dışarıya koştum.

Sintiendo la casa sacudirse, yo corrí hacia afuera.

Evin yanında bir nehir var.

Hay un río junto a la casa.

"Senin evin nerede?" "Şu ilerde."

- "¿Dónde está tu casa?" "Está por allá".
- "¿Dónde está vuestra casa?" "Por allá."

Bir evin olmadan yaşamak zor.

Es difícil vivir sin una casa.

Büyük bir evin mi var?

¿Tienes una casa grande?

Kazaların çoğu evin yakınında olur.

La mayoría de los accidentes ocurren cerca de casa.

Hiç evin yoksa nerede yaşıyorsun?

¿En dónde vives si no tienes hogar?

Bu benim yeni evin fotoğrafı.

Es la foto de mi nueva casa.

Her evin bir bahçesi vardı.

Cada casa tenía un jardín.

Bu evin sahibi Sayın Yamada'dır.

El dueño de esta casa es el Señor Yamada.

Evin etrafında bir çit var.

Hay una valla alrededor de la casa.

Bir ağaç evin önünde duruyor.

Frente a la casa hay un árbol.

- Ev soğuk.
- Evin içi soğuk.

La casa está fría.

Bu evin altı odası var.

Esta casa tiene seis habitaciones.

- Eviniz büyük.
- Senin evin büyük.

- Tu casa es grande.
- Vuestra casa es grande.
- Su casa es grande.

Bu evin üç banyosu var.

Esta casa tiene tres baños.

İki çocuk evin yanında oynadı.

Dos niños jugaban cerca de la casa.

Bugün evin dışına ayak basmadım.

- Hoy no he puesto un pie fuera de la casa.
- No he puesto un pie fuera de la casa hoy.

Bu evin temeli, zayıflamaya başlıyor.

Los cimientos de esta casa empiezan a ceder.

Bu evin mutfağı çok büyük.

La cocina de esta casa es muy grande.

Bu evin sahibi siz misiniz?

- ¿Eres el dueño de esta casa?
- ¿Es usted el propietario de esta casa?

Evin içi hoş ve ılıktı.

Estaba agradable y cálido dentro de la casa.

Evin bir bahçesi var mı?

¿La casa tiene un jardín?

Evin bir garajı var mı?

¿La casa tiene cochera?

O, evin dışına fazla çıkmaz.

Ella no sale mucho.

Tom kedileri evin dışına kovaladı.

Tom ahuyentó a los gatos de su casa.

Senin evin benimkinden daha hoş.

- Tu casa es más bonita que la mía.
- Vuestra casa es más bonita que la mía.

Patentlerin hepsini çerçeveletip evin duvarlarına astık.

Tenemos patentes enmarcadas en la pared de nuestra casa.

Evin bu kısmı, sabah güneşini alır.

Este lado de la casa recibe el sol de la mañana.

Evin sallandığını hissederek caddeye doğru koştum.

Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo a la calle.

Evin etrafında taş bir duvar vardı.

La casa tenía un muro de piedra a su alrededor.

O, kitaplarını evin her yerine bıraktı.

Dejó sus libros por toda la casa.