Translation of "Benziyor" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Benziyor" in a sentence and their spanish translations:

- Büyükbabasına benziyor.
- Dedesine benziyor.

- Él se parece a su abuelo.
- Se parece a su abuelo.

Lagüne benziyor.

Parece una albufera.

Farka benziyor.

a jugar un juego multijugador.

Andırıyor, benziyor.

se parece, parece.

Kime benziyor?

¿A quién se parece?

Dedesine benziyor.

- Él se parece a su abuelo.
- Se parece a su abuelo.

Büyükbabasına benziyor.

Se parece a su abuelo.

- Tıpkı annesine benziyor.
- O tıpkı annesine benziyor.

Él se parece a su madre.

Bisikletiniz benimkine benziyor.

Su bicicleta es similar a la mía.

Mary annesine benziyor.

María se parece a su madre.

Bebek annesine benziyor.

Ese bebé se parece a su madre.

O, babasına benziyor.

- Él se parece a su papá.
- Se parece a su padre.
- Él se parece a su padre.

O babasına benziyor.

Se parece a su padre.

Araban neye benziyor?

¿Cómo se ve tu auto?

Tom sana benziyor.

Tom se parece a ti.

Bu ipeğe benziyor.

Parece seda.

Sorunların benimkine benziyor.

Tus problemas se parecen a los míos.

Tom babasına benziyor.

Tom se parece a su padre.

Babamın sesine benziyor.

Parece la voz de mi padre.

Yüzü annesininkine benziyor.

Su cara se parece a la de su madre.

Onlar bana benziyor.

Se me parecen.

Ona benziyor musun?

¿Eres como ella?

O, kana benziyor.

Eso parece sangre.

O Tom'a benziyor.

Suena como Tom.

Çocuk babasına benziyor.

Ese niño se parece mucho a su padre.

Bu ona benziyor.

Éste es parecido a aquel.

O kime benziyor?

¿A quién se parece?

O, annesine benziyor.

Ella se parece a su madre.

Tom annesine benziyor.

Tom se parece a su mamá.

Peki, bu neye benziyor?

¿Cómo es esto?

Bana benziyor." diye düşündü.

Se parece a mí".

Sarkaçlı dolap saatine benziyor.

y una cuerda atada en el medio.

Aslında bize çok benziyor.

en realidad, se parece bastante a ti.

Kara benziyor değil mi?

Parece nieve, ¿verdad?

Senin sorunun benimkine benziyor.

- Su problema es parecido al mío.
- Tu problema es parecido al mío.

Senin fikrin benimkine benziyor.

Tu opinión es similar a la mía.

Senin O'ların A'ya benziyor.

Tus oes parecen aes.

Mary gerçekten annesine benziyor.

Mary se parece mucho a su madre.

Nancy kız kardeşime benziyor.

Nancy se parece a mi hermana.

Bu bir elmaya benziyor.

- Parece una manzana.
- Se parece a una manzana.

Şu kız annesine benziyor.

Esa chica se parece a su madre.

Kız annesine çok benziyor.

La muchacha se parece mucho a su madre.

O çocuk babasına benziyor.

Ese niño se parece a su padre.

Okul bir hapishaneye benziyor.

- La escuela parece una prisión.
- Esa escuela se ve por fuera como una prisión.

O, şu aktrise benziyor.

Ella se parece a esa actriz.

Sanırım o, babasına benziyor.

Creo que se parece a su padre.

O, babasına çok benziyor.

Él se parece muchísimo a su padre.

Onun tanımı gerçeğe benziyor.

Su descripción se aproximaba a la verdad.

Onun arabası benimkine benziyor.

Su coche se parece al mío.

O birir oyuncuya benziyor.

Él parece un jugador.

Bu araba benimkine benziyor.

Este coche es parecido al mío.

Tam olarak ağabeyine benziyor.

Él es idéntico a su hermano mayor.

O bir öğretmene benziyor.

Ella parece una profesora.

Tom'un gözleri babasına benziyor.

Tom tiene los ojos de su padre

Bunun tadı çaya benziyor.

- Esto sabe como a té.
- Eso sabe a té.

O, yakından annesine benziyor.

Ella se parece muchísimo a su madre.

Çocuk hangi ebeveyne benziyor?

¿A cuál padre se parece el niño?

Şu kızlar erkeklere benziyor.

Esas chicas parecen chicos.

Bu çocuk babasına benziyor.

Este niño se parece a su padre.

O bir eve benziyor.

Se parece a una casa.

Tadı tavuğa çok benziyor.

Sabe muy parecido al pollo.

Tom bir bankacıya benziyor.

- Tomás luce como un banquero.
- Tomás tiene pinta de banquero.
- Tomás se parece a un banquero.

Esperanto biraz İtalyancaya benziyor.

El esperanto suena un poco como el italiano.

O kız Mary'ye benziyor.

- Esa chica se parece a María.
- Aquella chica se parece a María.

Bu iki yaprak benziyor.

Estas dos hojas se parecen.

Şu göl denize benziyor.

Ese lago se ve como el mar.

El yazın benimkine benziyor.

Tu escritura es parecida a la mía.

O gerçekten annesine benziyor.

Ella de verdad se parece a su mamá.

- O annesine çok benziyor.
- Annesine çok benziyor.
- Annesini çok andırıyor.

- Ella se parece mucho a su madre.
- Se parece mucho a su madre.

Aslında biraz dağa tırmanmaya benziyor.

pero es como escalar una montaña.

Eski bir madenci zincirine benziyor.

Parece una vieja cadena de mina.

Eski bir maden kuyusuna benziyor.

Parece un antiguo pozo minero.

Evet, kesinlikle uçak enkazına benziyor.

Sí, parecen restos de una avioneta.

Tanınmış psikolog görünüşte amcama benziyor.

El prominente psicólogo se asemeja a mi tío en aspecto exterior.

O, konuşma bakımından babasına benziyor.

Él se asemeja a su padre en su manera de hablar.

O, popüler bir şarkıcıya benziyor.

Ella se parece a una cantante famosa.

Bu bir kurşun yarasına benziyor.

Esta se ve como una herida de bala.

"O senin babana benziyor." "Ne?"

"Se ve como tu padre." "¿Qué?"

O tam kız kardeşime benziyor.

Ella se parece exactamente a mi hermana.

O bir çeşit kameraya benziyor.

Parece ser una cámara de algún tipo.

Şu çocuk babasına çok benziyor.

- Ese niño se parece a su padre.
- Ese niño se parece mucho a su padre.

O annesine benziyor, sana söylüyorum.

Te digo que ella se parece a su madre.

O hemen hemen babasına benziyor.

Se parece mucho a su padre.

O, senin erkek kardeşine benziyor.

Se parece a tu hermano.

Tom biraz John Lennon'a benziyor.

Tomás se parece un poco a John Lennon.