Translation of "Evdir" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Evdir" in a sentence and their spanish translations:

Bu yaşadığım evdir.

Esta es la casa donde vivo.

O, Tom'un doğduğu evdir.

Ésa es la casa en que nació Tom.

O, onun yaşadığı evdir.

- Ésa es la casa donde él vive.
- Ese es el hogar donde él vive.

Bu onun yaşadığı evdir.

Esta es la casa donde ella solía vivir.

Bu onun doğduğu evdir.

Esta es la casa donde nació.

Bu büyük bir evdir.

Es una casa grande.

Bu, amcamın yaşadığı evdir.

Esta es la casa en la que vive mi tío.

Bu, başbakanın yaşadığı evdir.

Esta es la casa en que vive el primer ministro.

O benim doğduğum evdir.

Ésa es la casa en que nací.

Bu Tom'un yetiştirildiği evdir.

Esta es la casa donde Tom se crió.

Bu, gençken yaşadığım evdir.

- Esta es la casa en la que vivía cuando era pequeño.
- Esta es la casa en la que viví cuando joven.
- Esta es la casa en la que vivía cuando era joven.

Bu onlar çocukken yaşadıkları evdir.

Esta es la casa en la que vivían cuando eran niños.

Bu, Jack'in inşa ettiği evdir.

Ésta es la casa que construyó Jack.

Bu, şairin çocukluğunda yaşadığı evdir.

Ésta es la casa donde el poeta pasó su infancia.

Bu, ünlü romancının doğduğu evdir.

Esta es la casa donde nació el novelista famoso.

Burası benim ilk günlerimi yaşadığım evdir.

Esta es la casa en la que viví cuando joven.

Bu, ünlü bir mimar tarafından tasarlanan evdir.

Esta es la casa que fue diseñada por un famoso arquitecto.

- Bu, benim doğduğum evdir.
- Burası benim doğduğum ev.

- Ésa es la casa donde nací.
- Ésta es la casa donde nací.

- Bu geniş bir evdir.
- Bu büyük bir ev.

Es una casa grande.

- Bu, gençken yaşadığım evdir.
- Bu gençken yaşadığım ev.

- Esta es la casa en la que viví cuando joven.
- Esta es la casa en la que vivía cuando era joven.
- Es la casa en la que vivía cuando era joven.
- Esta es la casa donde viví cuando yo era joven.