Translation of "Gençken" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Gençken" in a sentence and their spanish translations:

Gençken evlendi.

Ella se casó joven.

Gençken erken kalkardı.

Él solía levantarse temprano cuando era joven.

Gençken sigara içtim.

Yo fumaba cuando era joven.

Gençken, çok popülerdi.

Cuando ella era joven, era muy popular.

Gençken, iyi kayabilirdi.

Él esquiaba bien cuando era joven.

Onlar gençken evlendiler.

Se casaron cuando eran jóvenes.

Gençken seyahat etmelisin.

Debes viajar mientras eres joven.

Ben gençken şişmandım.

Yo era gorda cuando era más joven.

O gençken güzeldi.

- Ella era muy guapa cuando era joven.
- Ella era hermosa cuando joven.

- Gençken daha hızlı yüzebilirdim.
- Gençken daha hızlı yüzebiliyordum.

Podía nadar más rápido cuando era joven.

- Bu, gençken yaşadığım evdir.
- Bu gençken yaşadığım ev.

- Esta es la casa en la que viví cuando joven.
- Esta es la casa en la que vivía cuando era joven.
- Es la casa en la que vivía cuando era joven.
- Esta es la casa donde viví cuando yo era joven.

Bu gençken yaşadığım ev.

- Esta es la casa en la que vivía cuando era pequeño.
- Esta es la casa donde viví cuando yo era joven.

O gençken hızlı koşabilirdi.

Él podía correr rápido cuando era joven.

Babam gençken iyi yüzebiliyordu.

Mi padre podía nadar bien cuando era joven.

Gençken, bisikletle gitmeyi severdi.

De joven, le gustaba montar en bicicleta.

Annem gençken çok güzelmiş.

Cuando mi madre era joven, era muy guapa.

Tom gençken oldukça yakışıklıydı.

Tom era muy atractivo cuando era joven.

Gençken hukuk okuduğu söyleniyor.

Se dice que cuando joven, él estudió derecho.

O, gençken çok güzeldi.

- Ella era muy bella cuando era joven.
- Ella era muy guapa cuando era joven.

O gençken Fransızca öğrendi.

Aprendió francés cuando era joven.

Gençken arkadaşlar edinmek kolaydır.

Hacer nuevos amigos es fácil cuando eres joven.

Gençken okula yürüyerek gidiyordum.

- Cuando era joven, me iba al colegio caminando.
- Cuando era joven, me iba caminando al colegio.

Gençken daha hızlı yüzebiliyordum.

Nadaba más rápido cuando era joven.

Onun annesi gençken öldü.

Su madre murió cuando ella era adolescente.

Gençken daha hızlı yüzebilirdim.

Nadaba más rápido cuando era joven.

Ben gençken sigara içtim.

Yo fumaba cuando era joven.

Gençken onu çok yaptım.

Lo hacía a menudo cuando era más joven.

Bu, gençken yaşadığım evdir.

- Esta es la casa en la que vivía cuando era pequeño.
- Esta es la casa en la que viví cuando joven.
- Esta es la casa en la que vivía cuando era joven.

Gençken masum bir cesaretimiz olur,

De jóvenes somos increíblemente valientes,

Gençken yıkmayı daha kolay buluyoruz.

Cuando somos jóvenes vemos que es fácil romper.

O gençken, sıkı bir işçiydi.

Cuando era joven él era trabajador.

Gençken sık sık beyzbol seyrederdi.

Cuando él era joven, veía a menudo el béisbol.

Gençken sık sık futbol oynardım.

Cuando era joven, a menudo jugaba al fútbol.

Daha gençken kel olmak istemiyorum.

- No quiero volverme calvo mientras aún soy joven.
- No quiero quedarme calvo cuando aún soy joven.

Keşke gençken daha çok çalışsaydım.

Ojalá yo hubiera estudiado más cuando era joven.

Onun babası gençken iyi yüzebilirdi.

Su padre sabía nadar bien cuando era joven.

Gençken yurtdışına gitmeni tavsiye ederim.

Te aconsejo que vayas al extranjero mientras eres joven.

Gençken sık sık beyzbol oynadım.

A menudo jugaba al béisbol cuando era joven.

Gençken sık sık tenis oynardım.

- Jugaba al tenis a menudo cuando todavía era joven.
- Jugaba al tenis a menudo cuando era joven.

Küçük kız kardeşim gençken evlendi.

Mi hermana menor se casó antes de los 20.

Gençken küçük bir köpeğim vardı.

Yo tuve un perro pequeño cuando era joven.

Tom daha gençken okulu sevmiyordu.

A Tom no le gustaba el colegio cuando era más joven.

O gençken bazen futbol oynardı.

Cuando era joven, a veces jugaba al fútbol.

Henüz bir gençken hobiniz neydi?

¿Cuáles eran tus aficiones cuando eras adolescente?

Gençken elinizden geldiğince çok kitap okuyun.

Mientras seas joven, lee tantos libros como puedas.

Gençken, onun buraya gelmiş olması mümkündür.

Es posible que él viniera aquí cuando era niño.

Daha gençken her şeyi yapabildiğimi düşündüm.

Cuando era más joven, pensaba que podía hacer cualquier cosa.

Onun gençken bir müzisyen olduğunu söylüyorlar.

Dicen que era un músico cuando era joven.

O gençken sık sık beyzbol oynardı.

A menudo jugaba al béisbol cuando era joven.

Babam ben gençken beni terk etti.

Mi padre me abandonó cuando era joven.

Hâlâ çok gençken, Roger çiftlikten ayrıldı.

Roger dejó la granja cuando todavía era muy joven.

Onun gençken çok yoksul olduğu söyleniyor.

Dicen que él era muy pobre en su juventud.

Gençken bu nehirde sık sık yüzerdim.

Cuando era joven, solía nadar con frecuencia en este río.

Keşke gençken daha çok İngilizce çalışsaydım.

Ojalá hubiera estudiado inglés más duro cuando fui joven.

Gençken, Tom çok daha hızlı yüzebiliyordu.

Tom podía nadar mucho más rápido cuando era joven.

Tom gençken çok daha hızlı koşabiliyordu.

Tom podía correr mucho más rápido cuando él era joven.

Tom daha gençken çok televizyon izlemedi.

Cuando era más joven, Tom no veía mucho la televisión.

- Gençken sık sık beyzbol maçlarını izlemeye giderdim.
- Ben gençken sık sık beyzbol maçlarını izlemeye giderdim.

Cuando yo era joven, solía ir a ver partidos de béisbol.

Gençken, okuyabildiğim kadar fazla kitap okumayı denedim.

Cuando yo era joven intentaba leer tantos libros como pudiera.

O gençken, kahveyi Japon çayına tercih ederdi.

Cuando era joven, prefería el café al té japonés.

- Onlar genç iken evlendiler.
- Onlar gençken evlendiler.

- Se casaron cuando eran jóvenes.
- Se casaron cuando aún eran jóvenes.

Büyükannem daha gençken dikiş makinesini çok kullanırdı.

Mi abuela solía usar mucho su máquina de coser cuando era joven.

Tom gençken bir sürü aptalca şey yaptı.

Tom hizo muchas cosas estúpidas cuando era joven.

İnsanlar onun gençken bir oyuncu olduğunu söylüyorlar.

Dicen que era una actriz en su juventud.

Gençken yeni bir dil öğrenmek daha kolay.

Es más fácil aprender un idioma nuevo cuando uno es joven.

Tom gençken, her gün üç yumurta yedi.

Cuando Tom era joven, se comía tres huevos al día.

Ve sanırım gençken çok fazla Jules Verne okumuşum,

y supongo que leí demasiado a Julio Verne cuando era niño,

Gençken ne kadar yaşayacağını bilmesinin hiçbir yolu yoktu.

Y cuando era joven, no había forma de predecir cuánto tiempo viviría.

Her ikisi de gençken Tom Mary ile çıkıyordu.

Tom salía con Mary cuando ambos eran adolescentes.

Erkek kardeşim gençken onu sık sık parka götürürdüm.

Cuando mi hermano era pequeño, solía llevarle al parque a menudo.

Tekerlekli sandalyedeki yaşlı adam bana annemi gençken tanıdığını söyledi.

El anciano en la silla de ruedas me dijo que conocía a mi madre cuando era una adolescente.

O ona hâlâ gençken yurt dışına gitmesini tavsiye etti.

Le aconsejó que fuera al extranjero mientras aún era joven.

Ona onun tarafından hâlâ gençken yurt dışına gitmesi tavsiye edildi.

Él le aconsejó que se fuera al extranjero mientras aún fuera joven.

Ben gençken kafamda bir sürü saçım vardı ve göğsümde hiç. Şimdi tam tersi.

Cuando era un adolescente tenía mucho pelo en la cabeza y nada en el pecho. Ahora es justo lo contrario.

Ben gençken bir bisiklet için dua ederdim. Sonra Allah'ın bu şekilde çalışmadığını fark ettim. Bu yüzden bir bisiklet çaldım ve affetmesi için dua ettim.

- Cuando era joven le rezaba a Dios pidiendo una bicicleta. Entonces me di cuenta de que Dios no trabaja de esa manera. Así que robé una bicicleta y recé para pedir perdón.
- Cuando era pequeño solía rezar para conseguir una bici. Entonces, me di cuenta de que Dios no funciona de ese modo. Así que robé una bici y recé para conseguir el perdón.