Translation of "Gençken" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "Gençken" in a sentence and their portuguese translations:

Gençken sigara içtim.

Eu fumava quando eu era jovem.

Gençken, iyi kayabilirdi.

Ele esquiava bem quando era novo.

Gençken güzel olabilir.

Ela deve ter sido bela quando jovem.

Onlar gençken evlendiler.

- Eles se casaram quando ainda eram novos.
- Eles se casaram quando eram jovens.

Gençken trombon çalardım.

- Eu tocava trombone quando era mais novo.
- Eu tocava trombone quando era mais nova.

Gençken seyahat etmelisin.

- Você deve viajar enquanto é jovem.
- Tu deves viajar enquanto és jovem.

- Bu, gençken yaşadığım evdir.
- Bu gençken yaşadığım ev.

- Esta é a casa em que morei quando jovem.
- Esta é a casa em que morei quando era jovem.

Gençken daha hızlı koşabilirdim.

Eu conseguia correr mais rápido quando eu era jovem.

Başkan gençken bir çiftçiydi.

- O presidente era um fazendeiro quando ele era jovem.
- O presidente era fazendeiro quando jovem.

Gençken kitap okumak iyidir.

É bom ler livros quando se é jovem.

Annem gençken çok güzelmiş.

Quando minha mãe era jovem, era muito bela.

O gençken iyi görünüyordu.

Ela parecia boa, quando era jovem.

Tom biz gençken öldü.

Tom morreu quando éramos jovens.

O gençken muhteşem olmalı.

Ela deve ter sido linda quando jovem.

Tom gençken yüzmeyi severdi.

Tom gostava de nadar quando era mais jovem.

Bu gençken yaşadığım mahalleydi.

Este é o bairro em que eu morava quando era mais jovem.

Onlar henüz gençken evlendiler.

Eles se casaram ainda jovens.

Ben gençken adımı beğenmezdim.

Eu não gostava do meu nome quando era pequeno.

O, gençken çok güzeldi.

Ela era muito bonita quando era jovem.

Gençken arkadaşlar edinmek kolaydır.

Fazer amigos é fácil quando se é jovem.

Gençken daha hızlı yüzebiliyordum.

Eu nadava mais rápido quando era jovem.

Gençken daha hızlı yüzebilirdim.

Eu nadava mais rápido quando era mais jovem.

Gençken bir fabrikada çalıştı.

- Quando ele era mais novo, ele trabalhava na fábrica.
- Quando ele era mais novo, trabalhava na fábrica.

Bu, gençken yaşadığım evdir.

Esta é a casa em que morei quando era jovem.

Gençken yıkmayı daha kolay buluyoruz.

Quando somos jovens, achamos que é fácil quebrar coisas.

Babam gençken bir araba alamadı.

Meu pai não conseguia manter um carro quando era jovem.

O gençken çok güzel olmalı.

Ela deve ter sido muito bonita quando era jovem.

O gençken fakirmiş gibi görünüyor.

Ele parece ter sido pobre quando era jovem.

Gençken sık sık futbol oynardım.

- Eu de vez em quando jogava futebol quando era jovem.
- Eu de vez em quando jogava futebol quando eu era jovem.

Daha gençken kel olmak istemiyorum.

Não quero ficar careca ainda jovem.

Keşke gençken daha çok çalışsaydım.

- Queria ter estudado mais quando era jovem.
- Quisera eu ter estudado mais quando era jovem.

Gençken sık sık beyzbol oynadım.

Eu jogava muito basebol quando era jovem.

Sen gençken hangi şarkıcılar popülerdi?

Que cantores eram populares quando você era novo?

Mary bir gençken çok güzeldi.

Mary era muito bonita quando ela era uma adolescente.

Bu gençken içinde yaşadığım mahalle.

Este é o bairro em que eu morava quando era mais jovem.

Tom ve Mary gençken evlendiler.

Tom e Mary se casaram quando eram adolescentes.

Gençken birçok şeyi ücretsiz aldım.

Quando jovem, eu conseguia um monte de coisas de graça.

Tom daha gençken okulu sevmiyordu.

Tom não gostava da escola quando era mais jovem.

O gençken bazen futbol oynardı.

Quando era jovem, jogava futebol às vezes.

Ben daha gençken bir barmendim.

- Quando eu era mais novo, fui balconista de bar.
- Eu fui barman quando era mais moço.

Tom çok gençken yüzmeyi öğrendi.

- Tom aprendeu a nadar quando ele era muito jovem.
- Tom aprendeu a nadar quando era muito jovem.

Gençken birçok punk rock dinlerdim.

Quando eu era mais jovem, ouvia muito punk rock.

Ben gençken her gün günlüğüme yazardım.

Costumava escrever no meu diário todos os dias quando era jovem.

Ben gençken, babam beni okula götürürdü.

Quando era criança, meu pai costumava me levar à escola.

Mary, gençken çocuk bakıcısı olarak çalışmış.

Mary trabalhou como babá quando era adolescente.

Onun gençken bir müzisyen olduğunu söylüyorlar.

Dizem que ele era músico quando jovem.

Tom gençken oldukça iyi bir şarkıcıydı.

Tom era um cantor muito bom quando era jovem.

Ben gençken ben de onun gibiydim.

Eu era assim também, quando eu era mais novo.

Ben gençken daha çok dışarı çıkardım.

Eu saía muito quando era mais jovem.

Keşke gençken daha çok İngilizce çalışsaydım.

Queria ter estudado mais firmemente inglês quando era jovem.

Mary'nin gençken harika bir şarkıcı olduğu söyleniyor.

A Mary disse que cantava muito bem em pequena.

Kim gençken çalışmaya başlarsa, yaşlandıklarında cömertçe yaşarlar.

Quem quer que comece a trabalhar na sua juventude, pode viver suntuosamente quando envelhecer.

- Onlar genç iken evlendiler.
- Onlar gençken evlendiler.

- Eles se casaram quando ainda eram novos.
- Eles se casaram quando eram jovens.
- Eles se casaram quando ainda eram jovens.

Büyükannem daha gençken dikiş makinesini çok kullanırdı.

Quando era mais jovem, minha avó usava muito sua máquina de costura.

Tom gençken bir sürü aptalca şey yaptı.

Tom fez muitas burradas quando ele era jovem.

Gençken yeni bir dil öğrenmek daha kolay.

É mais fácil aprender uma língua nova quando se é jovem.

Tom gençken, her gün üç yumurta yedi.

Quando Tom era jovem, ele comia três ovos todos os dias.

O gençken her zaman nehirde balık tutmaya giderdi.

Ele sempre pescava no rio quando era jovem.

Her ikisi de gençken Tom Mary ile çıkıyordu.

Tom namorou a Mary quando eles eram adolescentes.

Tekerlekli sandalyedeki yaşlı adam bana annemi gençken tanıdığını söyledi.

O velho da cadeira de rodas disse-me que conheceu a minha mãe quando ela era adolescente.

João hakkında bilgim yok ama Maria, gençken babasını kaybetti.

- O João eu não sei, mas a Maria perdeu o pai ainda jovem.
- Não sei sobre João, mas Maria perdeu seu pai quando ela era jovem.

Uzun zaman önce ben gençken, ben her gün günlüğüme yazardım.

Há muito tempo, quando jovem, costumava escrever no meu diário todos os dias.

Ona onun tarafından hâlâ gençken yurt dışına gitmesi tavsiye edildi.

Ele aconselhou a ela que fosse para o exterior enquanto ainda era jovem.

- Tom gençken banjo çalardı.
- Tom gençliğinde banjo çalıyordu.
- Tom küçükken banjo çalardı.

Tom tocava banjo quando era mais jovem.

Ben gençken bir bisiklet için dua ederdim. Sonra Allah'ın bu şekilde çalışmadığını fark ettim. Bu yüzden bir bisiklet çaldım ve affetmesi için dua ettim.

Quando eu era pequeno costumava rezar por uma bicicleta. Então eu percebi que Deus não trabalha desse jeito. Assim, eu roubei uma bicicleta e rezei por perdão.