Translation of "Bekleniyor" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Bekleniyor" in a sentence and their spanish translations:

Ziyaretçiler bekleniyor.

Los visitantes son bienvenidos.

Büyük bir felaket bekleniyor.

Se espera una gran catástrofe.

Yarın kar yağması bekleniyor.

- Parece que mañana va a nevar.
- Parece que mañana nieva.
- Supuestamente mañana nevará.
- Debería nevar mañana.

Daha kötü zamanlar bekleniyor.

Se vaticinan tiempos peores.

Onlardan daha iyi yapmaları bekleniyor.

más se esperará de ellos.

Tom'un her an gelmesi bekleniyor.

Se espera que Tom llegue en cualquier minuto ahora.

Anlaşmanın bu sonbaharda imzalanması bekleniyor.

Se espera que se firme el acuerdo este verano.

Tom'un gelecek hafta Boston'a gitmesi bekleniyor.

Se espera que Tom vaya a Boston la semana que viene.

Deprem nedir? İstanbul'da neden bir deprem bekleniyor

¿Qué es un terremoto? ¿Por qué se espera un terremoto en Estambul?

Tom'a çok daha fazla mal olması bekleniyor.

Tom esperaba que costaría mucho más.

Yeni hükümetin çok sayıda idari reform getirmesi bekleniyor.

Se espera que el nuevo Gobierno lleve a cabo un buen número de reformas administrativas.

Shevardino'daki bir başka ileri seviye düşmanın ilerlemesini ertelemesi bekleniyor.

Otro reducto delantero en Shevardino, esperaba retrasar el avance del enemigo.

Yüz elli bin çiftin, 2006 yılında Shanghai'da evlenmesi bekleniyor.

Se espera que ciento cincuenta mil parejas se casen en Shanghái en 2006.

Tom'un çalışmak için bir takım elbise ve kravat giymesi bekleniyor.

Tom tiene que vestir traje y corbata en el trabajo.

Bugün ilerleyen saatlerde havanın daha da soğuması ve kar yağması bekleniyor.

Se supone que va a hacer más frío y a nevar a lo largo del día de hoy.

Kalp kapakçığının 30 yıl idare etmesi bekleniyor ama kim bilir ki?

Se supone que la válvula en mi corazón debe durar 30 años.