Examples of using "Yapsan" in a sentence and their russian translations:
- Я думаю, вам лучше сесть на диету.
- Думаю, было бы лучше, если бы ты сел на диету.
Вам лучше сделать так, как я предлагаю.
Лучше сделай, как они говорят.
Вам лучше сделать это сейчас.
- Вам лучше делать то, что говорит Том.
- Вам лучше сделать то, что говорит Том.
- Тебе лучше сделать это прямо сейчас.
- Вам лучше сделать это прямо сейчас.
Я бы хотел, чтобы ты сделал то, что тебе говорят.
Вы бы лучше делали так, как вам сказано.
- Тебе лучше сделать то, о чём они просят.
- Вам лучше сделать то, о чём они просят.
- Ты знаешь, что бы произошло, если бы ты это сделал?
- Ты знаешь, что бы произошло, если бы ты это сделала?
- Ты знаешь, что бы случилось, если бы ты это сделала?
- Ты знаешь, что бы случилось, если бы ты это сделал?
- Я думаю, лучше тебе сделать это сегодня.
- Я думаю, лучше вам сделать это сегодня.
Я бы этого не сделал, даже если бы ты мне заплатил.
- Неважно, сделаете вы это ли нет.
- Неважно, сделаешь ты это ли нет.
Раз уж ты здесь, лучше бы тебе принять ванну.
Что, если бы ты выступал с речью, и никто не пришёл?
Зачем просить меня? Не лучше ли будет, если ты сам это сделаешь?
Если делаешь доброе, то не поднимаешь ли лица? а если не делаешь доброго, то у дверей грех лежит; он влечет тебя к себе, но ты господствуй над ним.