Translation of "Yaparsam" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Yaparsam" in a sentence and their russian translations:

Onu yaparsam ölürüm.

Я умру, если сделаю это.

Bunu yaparsam tutuklanırım

Меня бы арестовали, если бы я это сделал.

Bunu yaparsam başım belaya girer.

У меня будут проблемы, если я это сделаю.

Onu yaparsam başım derde girebilir.

Я мог бы попасть в беду, если бы я сделал это.

Ne yaparsam yapayım Tom'u güldüremem.

- Что бы я ни делал, я не могу рассмешить Тома.
- Как я ни стараюсь, я не могу рассмешить Тома.

Bunu yaparsam sorun olur mu?

Ничего, если я это сделаю?

Bir hata yaparsam lütfen beni düzeltin.

- Пожалуйста, поправь меня, если я сделаю ошибку.
- Пожалуйста, поправьте меня, если я сделаю ошибку.

Eğer bunu yaparsam, Tom bana güler.

Если я это сделаю, Том будет надо мной смеяться.

Ne yaparsam yapayım, daha iyisini yapabileceğimi söyledi.

Что бы я ни сделал, она говорит, что я мог бы сделать это лучше.

Ne yaparsam yapayım, daha iyi yapabileceğimi söylüyor.

Что бы я ни сделал, она говорит, что я мог бы сделать это лучше.

Eğer bunu yaparsam işimi kaybetme riskim var.

Я рискую потерять работу, если это сделаю.

Ne yaparsam yapayım, Ken ona söylediğimi yapmazdı.

- Независимо от того, что я сделал, Кен не будет делать то, что я сказал ему.
- Что бы я ни сделал, Кен не стал бы делать то, что я сказал ему.

Ne yaparsam yapayım onun telefon numarasını hatırlamıyorum.

Сколько ни стараюсь, никак не могу вспомнить номер её мобильного.

- Eğer yanlış yaparsam beni düzelt
- Hatalıysam beni düzelt.
- Hatalıysam düzelt.

- Поправьте меня, если я ошибаюсь.
- Поправь меня, если я не прав.
- Поправьте меня, если я не прав.

Eğer bir hata yaparsam, bu sadece sana bir makine olmadığımı gösterir.

Если я делаю ошибку, это всего лишь показывает тебе, что я не машина.