Translation of "Soracağım" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Soracağım" in a sentence and their russian translations:

Ona soracağım.

- Я спрошу его.
- Я у него спрошу.
- Я у него попрошу.

İstiyorsanız, soracağım.

Я спрошу, если хочешь.

Tom'a soracağım.

- Я попрошу Тома.
- Я спрошу Тома.
- Я спрошу у Тома.

Çevredekilere soracağım.

Я поспрашиваю.

Onlara soracağım.

- Я спрошу у них.
- Я спрошу их.
- Я попрошу их.

Bütün soracağım bu.

- Это всё, что я прошу.
- Это всё, о чём я прошу.

Daha sonra soracağım.

- Я спрошу позже.
- Я потом спрошу.

Yarın Tom'a soracağım.

Я завтра спрошу у Тома.

Yarın ona soracağım.

- Завтра я спрошу его.
- Я спрошу его завтра.

Size bir soru soracağım.

Хочу задать вам вопрос.

Sana bu soruları soracağım.

- Я задам тебе эти вопросы.
- Я задам вам эти вопросы.

Oraya nasıl gideceğimi soracağım.

Я спрошу, как туда добраться.

Gelip gelmeyeceğini ona soracağım.

- Я спрошу его, придёт ли он.
- Я спрошу у него, придёт ли он.

Gideceğim ve Tom'u soracağım.

- Пойду спрошу Тома.
- Пойду спрошу у Тома.

Tom'a ne düşündüğünü soracağım.

- Я спрошу у Тома, что он думает.
- Я спрошу Тома, что он думает.

Sana birkaç soru soracağım.

- Я задам тебе несколько вопросов.
- Я задам вам несколько вопросов.
- Я собираюсь задать тебе несколько вопросов.
- Я собираюсь задать вам несколько вопросов.

Ben gidip ona soracağım.

Я пойду у неё спрошу.

Sana bir soru soracağım.

- Я задам тебе один вопрос.
- Я задам вам один вопрос.

- Sana bir kez daha soracağım.
- Size bir kez daha soracağım.

Я спрошу тебя еще один раз.

Sana soracağım bir şeyler var.

- Мне надо кое о чём вас попросить.
- Мне надо кое о чём тебя попросить.
- Мне надо вас кое о чём попросить.
- Мне надо тебя кое о чём попросить.

Yarın bu konuda ona soracağım.

Я у него завтра об этом спрошу.

Yarın onun hakkında ona soracağım.

Я спрошу его об этом завтра.

Tom'a soracağım bir şey var.

- Мне надо спросить Тома кое о чём.
- Мне надо Тома кое о чём попросить.

Sana son bir kez soracağım.

- Я спрошу тебя в последний раз.
- Я спрошу вас в последний раз.

Ben röportaj hakkında ona soracağım.

Я спрошу её насчёт интервью.

Yarın bu konuda onlara soracağım.

Я у них завтра об этом спрошу.

Yarın bu konuda Tom'a soracağım.

Завтра я спрошу об этом Тома.

Trenin ne zaman geleceğini soracağım.

Я спрошу, когда прибудет поезд.

Tom'a bunu nasıl yaptığını soracağım.

Я спрошу у Тома, как он это сделал.

- Soracağım.
- Bir sorayım.
- Ben sorarım.

Я спрошу.

Geçen Pazar onun nereye gittiğini soracağım.

- Я спрошу у него, куда он ездил в прошлое воскресенье.
- Я спрошу у него, куда он ходил в прошлое воскресенье.

Ona çok basit bir soru soracağım.

- Я задам ему очень простой вопрос.
- Я задам ей очень простой вопрос.

Öyleyse onun hakkında ona yarın soracağım.

Тогда я спрошу его об этом завтра.

Yardıma ihtiyacı olup olmadığını Tom'a soracağım.

Я спрошу у Тома, нужна ли ему какая-нибудь помощь.

Onun gelmeyi planlayıp planlamadığını ona soracağım.

Я спрошу у него, планирует ли он прийти.

- Önceden hiç sormadığım bir şeyleri sana soracağım.
- Sana daha önce hiç sormadığım bir şeyler soracağım.

Я собираюсь спросить тебя о том, о чём ещё никогда не спрашивал.

Çevredekilere soracağım ve ne bulduğumu sana bildireceğim.

- Я тут поспрашиваю и сообщу тебе, что узнаю.
- Я тут поспрашиваю и сообщу вам, что узнаю.

- Senin için bir sorum var.
- Bir şey soracağım.

- У меня к тебе вопрос.
- У меня к вам есть встречный вопрос.

Onu bir daha gördüğüm zaman o soruyu Tom'a soracağım.

Я задам этот вопрос Тому, как только увижу его в следующий раз.

- Benim bir sorum var.
- Bir sorum var.
- Bir şey soracağım.

- У меня вопрос.
- У меня есть вопрос.

O zaman şunu yapalım önyargılarınızı kırabilmek için size bir soru soracağım

так что давайте сделаем вопрос, чтобы сломать ваши предрассудки

Sizin de kanınız dökülürse, hakkınızı kesinlikle arayacağım. Her hayvandan hesabını soracağım. Her insandan, kardeşinin canına kıyan herkesten hakkınızı arayacağım.

Я взыщу и вашу кровь, в которой жизнь ваша. Взыщу её от всякого зверя. Взыщу также душу человека от руки человека, от руки брата его.