Translation of "Oranı" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Oranı" in a sentence and their russian translations:

Yoksulluk oranı %12,

12% живущих в бедности,

Değişim oranı nedir?

- Какой курс обмена?
- Каков обменный курс?

Enflasyon oranı düşüyor.

Темпы инфляции замедляются.

İşsizlik oranı yüksek.

Уровень безработицы высок.

Kanada'da suç oranı düşüyor.

Уровень преступности в Канаде снижается.

Okulundaki öğrenci / öğretmen oranı nedir?

Какое в твоей школе соотношение учеников и учителей?

Gerçekten de kardiyovasküler ölümlerdeki azalma oranı

Безусловно, скорость падения смертности от сердечно-сосудистых заболеваний

Akış oranı yeterince yüksekse telafi edilebilir.

если поток воды достаточно обилен.

İşsizlik oranı yüzde 5'e yükseldi.

Уровень безработицы поднялся до 5 %.

Bu ülkede doğum oranı hızla düşüyor.

Рождаемость в этой стране быстро падает.

ABD işsizlik oranı % 5'in altındadır.

Доля безработных в США ниже 5%.

Gençlerin işsizlik oranı her zaman yüksek.

Уровень безработицы среди молодёжи рекордно высок.

Burada gördüğünüz şey bu sakatlığın ameliyat oranı.

Здесь вы видите показатель количества операций по этому фактору.

Fakat o yıllarda kadınlarda okuma yazma oranı

Но уровень грамотности женщин в те годы

Nem oranı yüksek olduğunda nefes almak zordur.

Трудно дышать, когда высокая влажность.

Ayrıca kardiyak vaka oranı neredeyse iki katına çıktı,

Также у них почти удвоилось число сердечно-сосудистых инцидентов,

Doğum oranı neden bu kadar keskin şekilde düştü?

Почему рождаемость так резко упала?

Kentin yüksek bir suç oranı olduğu iyi bilinir.

Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.

Ancak gripte ölüm oranı daha da düşük: %0.1.

Но тот же показатель для гриппа еще меньше, 0.1%.

Neyse ki istenmeyen gebelik oranı son birkaç yıl içerisinde

К счастью, за последние пару лет процент наступления нежелательной беременности

Fransa'nın Avrupa'nın çoğundan daha yüksek bir doğum oranı var.

Во Франции рождаемость выше, чем в большинстве стран Европы.

30 yıl önce ise cinayet oranı yüz binde 8,5'ti,

А 30 лет назад было 8,5 убийства на 100 000 человек,

Onlar bir bankaya gitselerdi daha iyi bir değişim oranı alırlardı.

Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс.

2015'in Eylül ayında Japonya'daki işsizlik oranı yüzde 3,4'tü.

Уровень безработицы в Японии в сентябре 2015 года составил 3,4%.

6 yıldan fazladır ilk defa, işsizlik oranı % 6'nın altındadır.

Впервые за более чем шестилетний период доля безработных упала до уровня ниже 6%.

Bir çok balinanın karaya vurmasının sebebinin çok büyük bir oranı bu yüzden

очень большая часть причины, почему многие киты попали на землю