Translation of "Değişim" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Değişim" in a sentence and their russian translations:

Değişim mümkün.

Перемены возможны.

İşte değişim.

Вот сдача.

Değişim kaçınılmaz.

Перемена неизбежна.

Değişim korkutucu.

Перемены пугают.

Değişim havadaydı.

Перемены витали в воздухе.

- Bu bir değişim zamanı.
- Bir değişim zamanı.

Настало время для перемен.

Değişim potansiyeli burada.

Есть возможности для перемен.

Değişim oranı nedir?

- Какой курс обмена?
- Каков обменный курс?

Değişim için savaştığını okuyoruz;

молодые люди стремятся к изменениям:

Ve az değişim göstermişlerdir

и они мало изменились

Neyse ki değişim yaşandı.

И всё же изменения произошли,

Biz bir değişim bekliyoruz.

Мы ждём перемен.

Uzun vadeli değişim için olmalı

это нужно для долгосрочных изменений

Gerçek, sistematik değişim zaman alıyor

что на настоящие системные изменения нужно время,

Değişim her seferinde bir kişi,

Изменения происходят с каждым человеком отдельно,

Ama yaptığımız hiçbir şey değişim sağlamıyordu.

но всё было напрасно.

Bu bilet için değişim yapıyor musunuz?

У вас есть сдача с этой купюры?

Sen dünyada görmek istediğin değişim olmalısın.

Будь сам тем изменением, которое ты хочешь видеть в мире.

Verideki değişim oranlarına dair herhangi bir argümanı

не в состоянии понять разговор

Dünya'nın yağmur ormanlarında güneşin batmasıyla değişim tetiklenir.

В джунглях по всему миру закат солнца приносит перемены.

Değişim öğrencileri bu kulübe katılabiliyor mu acaba?

Меня интересует, могут ли студенты по обмену вступать в этот клуб.

Tom bir Çinli değişim öğrencisi ile çıkıyor.

Том встречается с китайской студенткой по программе обмена.

Tek başına değişim, sürekli, sonsuz ve ölümsüzdür.

- Только переменчивость одна - вечна, постоянна, бессмертна.
- Вечна, постоянна, бессмертна только переменчивость.

Bu kesinlikle aynı oranda bir değişim değil.

Эта замена совершенно не равноценная.

Jim değişim öğrencisi olarak Japonya'da bizimle kaldı.

Джим останавливался у нас, когда был в Японии по программе обмена.

İnsanların değişim yeteneğine sahip olduğuna inanıyor musunuz?

- Думаешь, люди способны меняться?
- Думаете, люди способны меняться?
- Ты считаешь, люди способны меняться?
- Вы считаете, люди способны меняться?

Bir problemi çözmek ve değişim yaratmak için motive oluyoruz.

тогда мы нацелены углубляться в проблему и преобразовывать.

Onlar bir bankaya gitselerdi daha iyi bir değişim oranı alırlardı.

Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс.