Examples of using "Anlamıyor" in a sentence and their hungarian translations:
Nem érted?
Tamás nem érti.
- Ő nem ért téged.
- Ő nem érti önt.
- Ő nem ért titeket.
- Nem érti önöket.
- Senki sem ért téged.
- Senki nem ért téged.
- Senki sem ért meg engem.
- Engem nem ért meg senki.
- Nem érti a kockázatokat.
- Nincs tudatában a kockázatoknak.
- Te nem érted ezt?
- Nem érted ezt?
Senki sem érti.
- Ő nem ért téged.
- Nem ért téged.
Tom nem ért meg engem.
Tom nem ért franciául.
Az apám nem ért meg engem.
Senki nem ért minket.
Nem ért angolul.
Nem ért franciául.
Senki sem érti.
- Senki sem ért meg engem.
- Senki sem ért engem.
Senki nem érti.
Ő az ellenség. Nem érted?
Tom nem érti azt, amit mondtál.
- Nem fogod fel, mit tettél?
- Nem fogod fel, hogy mit tettél!?
- Hát nem látod, hogy Tom kihasznál téged?
- Nem veszed észre, hogy Tom kihasznál téged?
Tom nem érti, hogy ez hogyan működik.
- Nem tiszta, mit kell tenned?
- Nem vili, mi a dolgod?
- Nem világos, mi a dolgod?
- Nem érted, hogy működik?
- Nem érted, hogyan működik?
- Nem érted, hogy hogyan működik?
Azt mondja erre: "Hányszor mondjam még magának, hogy itt én ülök."
és hogy miért reagálnak így a többiek.
Tom és Mary nem értik, hogy mit vársz tőlük.