Examples of using "Karardı" in a sentence and their russian translations:
Стемнело.
Небо потемнело.
Хорошее решение.
Небо всё темнело и темнело.
Всё почернело.
Внезапно небо потемнело.
- Её глаза потемнели.
- Глаза у неё потемнели.
- На улице уже темно.
- Снаружи уже темно.
Хорошее решение насчет костра.
Хорошее решение! Непростая работа.
Это было неверным решением.
«Данное решение было случайным.
Это было мудрое решение.
Это было плохое решение.
Это было обоюдное решение.
Это было трудное решение.
Это было спорное решение.
Это было дерзкое решение.
Это было легким решением.
Это было трудное решение.
Том окончательно утратил самообладание.
Это было хорошее решение.
Том ослеплён гневом.
- Это было осознанное решение.
- Это было сознательное решение.
Это было правильное решение.
Темнеет. Вы включите свет?
По-моему, это было глупое решение.
- Это было крайне глупое решение.
- Это было очень глупое решение.
Это было единственно верное решение.
Вчера после обеда небо внезапно потемнело.
но это было правильное решение с кактусом.
Солнце нырнуло за горизонт, и стало темно.
Небо вдруг потемнело, и пошёл дождь.
- Том не сдержался и ударил Мэри.
- Том вышел из себя и ударил Мэри.
Это неверное решение. Не пытайтесь бороться с природой!
Внезапно всё потемнело, и я потерял сознание.
Потемнело. Наверное, дождь скоро будет.
Мы были на волоске от смерти.
- Это было верное решение.
- Это было правильное решение.
Небо становилось всё темнее и темнее, а ветер дул всё сильнее и сильнее.
Хорошо, что воспользовались этой шахтой как кратчайшим путем через гору.
Умное выживание, хорошее решение. Мы справились. Хорошо.
Хорошо, что воспользовались этой шахтой как кратчайшим путем через гору.
Вход в подземную шахту был хорошим решением. И мы нашли одно из созданий, которых искали,