Translation of "Dışarıda" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Dışarıda" in a sentence and their russian translations:

- Dışarıda bekleyebilir misin?
- Dışarıda bekleyebilir miyiz?
- Dışarıda bekleyebilir misiniz?

- Вы не могли бы подождать снаружи?
- Ты не мог бы подождать снаружи?

Dışarıda olduğumda

Каждый раз, когда я оказываюсь на людях,

Dışarıda durun.

- Не входить.
- Вход запрещён.

Dışarıda bekleyeceğim.

- Буду ждать снаружи.
- Подожду снаружи.
- Я подожду на улице.
- Я подожду снаружи.
- Я на улице подожду.

Dışarıda yiyelim.

- Давай пойдём куда-нибудь поедим.
- Давайте пойдём куда-нибудь поедим.

Dışarıda bekleyebilirsin.

- Можешь подождать снаружи.
- Можешь подождать на улице.
- Вы можете подождать снаружи.
- Вы можете подождать на улице.

Annem dışarıda.

- Моей мамы нет дома.
- Мама вышла.

Onlar dışarıda.

- Они снаружи.
- Они на улице.

Dışarıda bekledik.

- Мы ждали снаружи.
- Мы подождали снаружи.
- Мы подождали на улице.

Birisi dışarıda.

Снаружи кто-то есть.

Dışarıda bekle.

- Подожди снаружи.
- Подождите снаружи.

Dışarıda konuşalım.

- Давай поговорим снаружи.
- Давай снаружи поговорим.
- Давай на улице поговорим.

Dışarıda konuşabiliriz.

- Можем поговорить снаружи.
- Можем поговорить на улице.

Babam dışarıda.

- Отец вышел.
- Отца нет.

Tom dışarıda.

- Том снаружи.
- Том на улице.

Dışarıda bekleyeceğiz.

- Мы подождём снаружи.
- Мы на улице подождём.

Dışarıda beklediler.

- Они ждали снаружи.
- Они подождали снаружи.
- Они подождали на улице.
- Они ждали на улице.

Dışarıda olacağım.

- Я буду снаружи.
- Я буду на улице.

Dışarıda uyudum.

- Я спал на улице.
- Я спал во дворе.

Dışarıda oynayalım.

Давайте играть на улице.

- Bir koruma dışarıda.
- Bir bekçi dışarıda.
- Dışarıda bir gardiyan var.

- Охранник снаружи.
- Снаружи охранник.
- На улице охранник.

Taksi dışarıda bekliyor.

- Такси ждет на улице.
- Снаружи ждёт такси.

O şimdi dışarıda.

- Она сейчас не здесь.
- Её сейчас тут нет.
- Она нынче ушла.

Tom dışarıda uyudu.

Том спал на улице.

Çocuklar dışarıda oynuyorlar.

- Дети играют во дворе.
- Дети играют на улице.

Tom dışarıda duruyordu.

Фома стоял снаружи.

Hemen dışarıda olacağım.

Я буду снаружи.

Dışarıda birisi var.

Снаружи кто-то есть.

Dışarıda kalmak istiyorum.

Я хочу остаться на улице.

Dışarıda yağmur yağıyor.

- Снаружи идёт дождь.
- На улице дождь.
- На улице идёт дождь.

Dışarıda konuşabilir miyiz?

Мы можем поговорить снаружи?

Hava dışarıda sıcaktı.

- Снаружи было жарко.
- На улице было жарко.

Beni dışarıda bekleyin.

- Подождите меня снаружи.
- Подождите меня на улице.
- Подожди меня на улице.
- Подожди меня снаружи.

Tom dışarıda oynuyor.

- Том играет на улице.
- Том играет во дворе.

Bir polis dışarıda.

- На улице полицейский.
- Снаружи полицейский.

Seni dışarıda karşılayacağız.

Мы встретим тебя снаружи.

Köpeği dışarıda bırak.

- Оставь собаку снаружи.
- Оставьте собаку снаружи.

Dışarıda Tom'u arıyorum.

Я ходил искать Тома.

Seni dışarıda gördüm.

- Я видел тебя за периметром.
- Я видел тебя снаружи.
- Я видел вас снаружи.
- Я видел Вас снаружи.
- Я видел вас на улице.
- Я видел Вас на улице.
- Я видел тебя на улице.

Dışarıda Tom'u bekledim.

Я ждал Тома снаружи.

Dışarıda hava kararıyor.

- На улице темнеет.
- Снаружи темнеет.

Kendimi dışarıda kilitledim.

- Я запер дверь, оставив ключи внутри.
- Я закрыл себя снаружи.

Çocuklar dışarıda oynamalılar.

Дети должны играть на улице.

Dışarıda bekleyebilir misin?

- Можешь подождать снаружи?
- Можешь подождать на улице?
- Можете подождать снаружи?
- Можете подождать на улице?

Dışarıda hava nasıl?

- Что там за погода на улице?
- Какая там погода на улице?

Dışarıda kar yağıyor.

На улице идет снег.

İnsanlar dışarıda toplanıyorlar.

Снаружи собираются люди.

Onlar dışarıda yürüdü.

Они вышли.

Neden dışarıda beklemiyorsun?

Почему бы тебе не подождать снаружи?

Tom dışarıda değil.

- На улице Тома нет.
- Снаружи Тома нет.
- Том не на улице.

Tom dışarıda kaldı

- Том остался снаружи.
- Том остался на улице.

Tom dışarıda bekledi.

- Том ждал снаружи.
- Том ждал на улице.

Tom'un arabası dışarıda.

Машина Тома снаружи.

Onlar dışarıda bekliyor.

- Они ждут снаружи.
- Они ожидают снаружи.

Ben dışarıda çalışırım.

Я тренируюсь.

Dışarıda biri var.

Снаружи кто-то есть.

Tom hâlâ dışarıda.

Том ещё отсутствует.

Tom dışarıda bekliyor.

- Том ждёт снаружи.
- Том ждёт на улице.

Tom dışarıda kaldı.

- Том остался снаружи.
- Том остался на улице.

Tom dışarıda olmalı.

Должно быть, Том вышел.

Git dışarıda bekle.

- Иди подожди снаружи.
- Идите подождите снаружи.
- Иди подожди на улице.
- Идите подождите на улице.

Dışarıda sesler duydum.

- Я слышал снаружи голоса.
- Я слышал на улице голоса.

Seni dışarıda bekledim.

Я ждал вас снаружи.

Dışarıda onu bekledim.

- Я ждал его снаружи.
- Я ждал его на улице.

Bugün dışarıda mıydın?

Вы сегодня выходили?

O dışarıda olmalı.

Он, наверное, вышел.

Köpek kulübesi dışarıda.

Собачья будка на улице.

Dışarıda alışveriş yapıyordum.

- Я ходил по магазинам.
- Я ходила по магазинам.

Arabam dışarıda parkedilmiş.

Моя машина припаркована снаружи.

Dışarıda kar var.

- На улице снег.
- Снаружи снег.

Tamam, dışarıda bekle.

Ладно, подождите снаружи.

Dışarıda olanlara bak.

- Смотри, что на улице творится.
- Смотрите, что на улице творится.

Tom dışarıda verandada.

- Том на веранде.
- Том на террасе.

Tom dışarıda olabilir.

- Том, наверное, на улице.
- Том, наверное, вышел.

Dışarıda Tom'u gördüm.

- Я видел снаружи Тома.
- Я видел на улице Тома.

- Dışarıda hava çoktan karardı.
- Dışarıda hava karardı bile.

- На улице уже темно.
- Снаружи уже темно.

Dışarıda hava yaz gibi.

На улице как будто лето.

Dışarıda ayak sesleri duyuyorum.

- Я слышу шаги снаружи.
- Я слышу шаги на улице.

O yatak dışarıda havalandırılmalı.

Этот матрас надо проветрить.

Ben dışarıda bırakılmış hissettim.

- Я почувствовал себя лишним.
- Я почувствовала себя лишней.

Dışarıda öğle yemeği yiyelim.

- Давай пообедаем на улице.
- Давайте пообедаем на улице.

Tom ve Mary dışarıda.

Том и Мэри снаружи.

Dışarıda verandada yiyebileceğimizi düşündüm.

- Я думала, что мы могли бы поесть в патио.
- Я думал, что мы могли бы поесть в патио.

Gelecek pazar dışarıda yiyelim.

Давай сходим куда-нибудь поесть в следующую субботу.

Neden dışarıda oynamaya gitmiyorsun?

Почему бы тебе не пойти поиграть на улицу?

Orada dışarıda biri var.

Там снаружи кто-то есть.

Tom dışarıda yürüyüş yapıyor.

Том вышел прогуляться.