Translation of "Işlerini" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Işlerini" in a sentence and their russian translations:

Onlar işlerini bitirdiler.

Они завершили свою работу.

Ev işlerini paylaşıyoruz.

Мы делим между собой работу по дому.

Onlar işlerini seviyorlardı.

Им нравилась их работа.

Onlar işlerini yaptılar.

Они выполнили свою работу.

İnsanlar işlerini kaybediyor.

Люди теряют работу.

Sadece işlerini yapıyorlar.

Они просто делают свою работу.

İşçiler işlerini kaybetti.

- Рабочие потеряли свои рабочие места.
- Рабочие потеряли работу.
- Рабочие лишились работы.

İşlerini bitirdin mi?

Ты доделал уроки?

- Onlar işlerini yapsınlar.
- Onların işlerini yapmasına izin ver.

Пусть они делают свою работу.

Kendi işlerini kurmak istiyorlar.

чтобы начать своё дело.

O, işlerini sıraya koydu.

Он уладил свои дела.

Milyonlarca insan işlerini kaybettiler.

Миллионы мужчин потеряли работу.

Milyonlarca insan işlerini kaybetti.

Миллионы людей потеряли работу.

Milyonlarca işçi işlerini kaybetti.

Миллионы рабочих потеряли свои рабочие места.

Binlerce insan işlerini kaybetti.

- Тысячи людей потеряли свою работу.
- Тысячи людей потеряли работу.

Polislerin çoğu işlerini kaybetti.

Большинство полицейских потеряли работу.

Her zaman işlerini yarım bırakır.

Он всегда бросает работу на половине.

O, isteksizce günlük işlerini halletti.

- Ежедневные дела она переделала без энтузиазма.
- Свои повседневные обязанности она выполняла безо всякого энтузиазма.

O, tüm ayak işlerini yaptı.

- Он обошёл все инстанции.
- Всё, что было связано с беготнёй, он сделал.

Tom ve Mary işlerini beğendiler.

Тому и Мэри нравилась их работа.

Tom ve Mary işlerini kaybetti.

Том с Мэри потеряли работу.

Hatta kendi işlerini kurma imkanı bulabiliyorlar.

Или даже открыть своё дело.

Kara geceler işlerini biraz daha kolaylaştıracaktır.

Темные ночи должны немного облегчить задачу.

Ülkenin her yerinde Amerikalılar işlerini kaybetti.

Американцы лишились заработка по всей стране.

Tom ve Mary geçenlerde işlerini kaybettiler.

Том и Мэри недавно потеряли работу.

Mafyanın işlerini bize bu filmde anlatmıştı aslında

он на самом деле рассказал нам работы мафии в этом фильме

Ya milyonlarca insan işlerini kaybetmek zorunda değilse?

Что делать, если миллионам людей не нужно терять работу?

İnsanlar işlerini sunarken daha canlı olması gerekir.

- Люди должны быть более оживлённые, когда представляют свою работу.
- Людям надо быть оживлённее, представляя свою работу.
- Нужно быть поживее во время представления своей работы.

Gittikçe artan sayıda evli çift ev işlerini paylaşıyor.

Всё больше и больше супругов распределяют между собой обязанности по дому.

Casuslar senin onların bilmesini istemediğin şeyleri bilmek için işlerini yaparlar.

Работа шпионов состоит в том, чтобы узнавать вещи, которые ты не хочешь, чтобы они знали.

- Tom bütün işlerini riske attı.
- Tom bütün yumurtalarını bir sepete koydu.
- Tom her şeyini riske attı.

Том складывает все яйца в одну корзину.