Examples of using "Gitmekte" in a sentence and their russian translations:
- Можешь идти.
- Можете идти.
- Вы свободны.
- Можешь уходить.
- Можете уходить.
- Да пожалуйста, можешь уходить.
- Да пожалуйста, можете уходить.
- Ты правильно сделал, что пошёл.
- Ты правильно сделал, что поехал.
- Вы правильно сделали, что пошли.
- Вы правильно сделали, что поехали.
- Можете идти домой.
- Можешь идти домой.
Они могут идти.
Том может идти.
Ты свободен уйти в любое время, когда пожелаешь.
Том настоял на том, чтобы пойти.
Почему вы обязательно хотите пойти?
Она настаивала на том, чтобы туда идти.
Я могу уйти?
- Том настоял на том, чтобы туда пойти.
- Том настоял на том, чтобы туда поехать.
- Теперь, когда вы закончили работу, вы можете идти домой.
- Теперь, когда ты закончил работу, можешь идти домой.
- Теперь, когда ты закончила работу, можешь идти домой.
Моя сестра настояла на том, чтобы пойти со мной.
Молодые люди охотно ездят за границу.
Время проходит.
- Том настоял на том, чтобы пойти одному.
- Том настоял на том, чтобы поехать одному.
Мой брат настоял на том, чтобы пойти одному.