Translation of "Girmesine" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Girmesine" in a sentence and their russian translations:

Köpek girmesine izin vermeyin.

- Не впускай собаку.
- Не впускайте собаку.

Tom'un girmesine izin vermeyeceğim.

Я не впущу Тома.

Köpeğin içeri girmesine izin verme.

Не впускайте собаку.

Kedinin odama girmesine izin verdim.

- Я впустил кота к себе в комнату.
- Я впустил кошку к себе в комнату.

Kimsenin odaya girmesine izin verme.

- Не пускай никого в комнату.
- Не пускайте никого в комнату.

Tom'un içeri girmesine izin veremeyiz.

Мы не можем впустить Тома.

Köpeğin içeri girmesine izin vermeyin.

- Не впускай собаку.
- Не впускайте собаку.
- Не впускай пса.
- Не впускайте пса.

Tom'un içeri girmesine izin ver.

- Впусти Тома.
- Впустите Тома.
- Дай Тому войти.
- Дайте Тому войти.

Tom'un içeri girmesine izin verme.

- Не впускайте Тома.
- Не впускай Тома.

Onların içeri girmesine izin veremeyiz.

Мы не можем их впустить.

Onun içeri girmesine izin veremeyiz.

Мы не можем её впустить.

Tom onların girmesine izin vermeyecek.

Том их не впустит.

Onların içeri girmesine izin vermeyeceğim.

- Я не позволю им войти.
- Я не дам им войти.
- Я их не впущу.

Onun içeri girmesine izin vermeyeceğim.

- Я его не впущу.
- Я не дам ему войти.
- Я не позволю ему войти.

Onun içeri girmesine izin verme.

- Не впускай его.
- Не впускайте его.

Onların eve girmesine izin verdim.

Я впустил их в дом.

Onun eve girmesine izin verdim.

Я впустил его в дом.

Tom Mary'nin girmesine izin vermedi.

Том отказался впускать Мэри.

Tom'un eve girmesine izin vermedim.

Я не впустил Тома в дом.

Ben kedinin içeri girmesine izin verdim.

Я впустил кота.

Onun içeri girmesine kim izin verdi?

Кто разрешил ей войти?

Tom kedinin içeri girmesine izin verdi.

Том впустил кота.

Tom'un bu odaya girmesine izin verme.

- Не впускайте Тома в эту комнату.
- Не впускай Тома в эту комнату.

Tom, Mary'nin içeri girmesine izin vermedi.

Том не впустил Мэри.

Biz onun içeri girmesine izin veremeyiz.

Мы не можем его впустить.

Onlar onun içeri girmesine izin vermeyecekler.

Они его не впустят.

Onların bu odaya girmesine izin vermeyin.

- Не пускай их в эту комнату.
- Не пускайте их в эту комнату.

Onun bu odaya girmesine izin verme.

- Не пускай его в эту комнату.
- Не пускайте его в эту комнату.

Onun bu odaya girmesine izin vermeyin.

- Не пускай её в эту комнату.
- Не пускайте её в эту комнату.

Sadece onların içeri girmesine izin verin.

- Просто впусти их.
- Просто впустите их.

Tom Mary'nin içeri girmesine izin vermeyecek.

Том не впустит Мэри.

Tom Mary'nin içeri girmesine izin verdi.

Том впустил Мэри.

Hiçbir öğrencinin odaya girmesine izin verilmiyor.

Ни одному студенту не позволено входить в эту комнату.

Gazete muhabirlerine içeri girmesine izin verilmedi.

Газетчикам не разрешили входить.

Tom insanların evine girmesine izin vermez.

Том не разрешает людям заходить к нему в дом.

Tom Mary'nin içeri girmesine izin vermezdi.

Том не позволил Мэри войти.

Bilmediğim kişilerin evime girmesine izin vermiyorum.

Я не пускаю в свой дом людей, которых не знаю.

Tom'un içeri girmesine kim izin verdi?

Кто впустил Тома?

Tom, Mary'nin içeri girmesine izin verdi.

- Том позволил Мэри войти.
- Том разрешил Мэри войти.

Tom onun içeri girmesine izin vermediğini söyledi.

- Том сказал, что ты его не впустишь.
- Том сказал, что вы его не впустите.

O, ziyaretçinin oturma odasına girmesine izin verdi.

Он провёл посетителя в гостиную.

Alkollü içki içen İnsanların girmesine izin verilmez.

Лица, употребляющие спиртные напитки, не допускаются.

Onlara köpeğin içeri girmesine izin vermelerini söyle.

- Скажи им, чтобы впустили собаку.
- Скажите им, чтобы впустили собаку.

Ona köpeğin içeri girmesine izin vermesini söyle.

- Скажи ему, чтобы впустил собаку.
- Скажите ему, чтобы впустил собаку.

Hiç kimsenin bu binaya girmesine izin verilmiyor.

Никому не разрешается входить в это здание.

Tom içeri girmesine izin vermem için bana yalvardı.

Том умолял меня впустить его.

Bu odaya girmesine izin verilmediğini Tom'a söyledin mi?

Ты сказал Тому, что ему нельзя находиться в этой комнате?

Kusura bakmayın, tanımadığım insanların içeri girmesine izin vermem.

Извините, я не впускаю незнакомцев.

Köpeğin içeri girmesine izin veren kişi sen misin?

- Это ты собаку впустил?
- Это Вы собаку впустили?

Biraz temiz havanın girmesine izin vermek için pencereyi açtım.

- Я открыл окно, чтобы впустить свежего воздуха.
- Я открыл окно, чтобы впустить свежий воздух.

- John' un girmesini kabul etti.
- O, dün John'un girmesine izin verdi.

Вчера он позволил Джону войти.

Tom Mary'nin yolunu bloke etti ve onun odasına girmesine izin vermedi.

Том преградил Мэри дорогу и не дал ей войти в комнату.

Tom'un ebeveynleri olmadan müzeye girmesine izin verilmeyeceğinin farkında olmamasının pek mümkün olmadığını düşünüyorum.

Думаю, весьма маловероятно, что Том не был в курсе того, что его не пустят в музей без родителей.