Translation of "Aylık" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Aylık" in a sentence and their russian translations:

Altı aylık bebekler.

как шарик изо всех сил пытается подняться вверх по холму.

O iki aylık.

Ей два месяца.

Dört aylık hamileyim.

Я на четвертом месяце беременности.

Kaç aylık hamilesin?

- На каком Вы месяце?
- Ты на каком месяце?
- Вы на каком месяце беременности?
- На каком ты месяце беременности?

Tom üç aylık.

Тому три месяца.

- Mary iki aylık hamile.
- Marie iki aylık gebe.

- Мэри на втором месяце беременности.
- Мэри на втором месяце.

Aylık kira ne kadardır?

Какова месячная рента?

O yalnızca altı aylık.

Ей всего шесть месяцев.

O, sekiz aylık hamile.

Она на восьмом месяце беременности.

Aylık giderlerimizi kısmak zorundayız.

Мы должны сократить наши ежемесячные расходы.

O on sekiz aylık.

Ему восемнадцать месяцев.

O sekiz aylık hamiledir.

Она на восьмом месяце беременности.

Tom sadece üç aylık.

Тому всего три месяца.

Ben dört aylık hamileyim.

Я на четвёртом месяце.

- Ona aylık değil, günlük ödeme yapılıyor.
- Onun maaşı aylık değil, günlük.

- Ей платят не ежемесячно, а ежедневно.
- Ей платят не помесячно, а подневно.

Bir firmanın üç aylık gelirlerine

Когда мы смотрим на ежеквартальную прибыль компании

Ay'ın bir aylık döngüsü tamamlanıyor.

Лунному циклу приходит конец.

Onun maaşı aylık 250,000 yendir.

Зарплата у него - двести пятьдесят тысяч иен в месяц.

Onun aylık geliri 2.000 dolar.

Его месячный доход составляет две тысячи долларов.

Altı aylık oğlum diş çıkarıyor.

У моего шестимесячного сына режутся зубы.

Aylık gaz faturan ne kadar?

Сколько ты платишь за газ каждый месяц?

Bu dergi aylık olarak yayımlanmaktadır.

- Этот журнал выходит ежемесячно.
- Этот журнал выходит каждый месяц.

Benim aylık maaşım 300.000 yen.

Моя месячная зарплата составляет 300 тысяч иен.

Çocuklarım artık üç yıl beş aylık

Одному моему сыну три годика, а второму пять месяцев,

Tom'un üç aylık bir bebeği var.

У Тома есть трёхмесячный ребёнок.

Bu ansiklopedi aylık parçalar halinde yayınlanır.

Эта энциклопедия выходит по частям каждый месяц.

E birde 6 aylık ömrü kaldığını öğrenince

Когда он узнает, что ему осталось 6 месяцев жизни

Planlandığı gibi, üç aylık bir süre zarfında...

Восхождение должно было занять три месяца…

Tom ve Mary sadece birkaç aylık evliydiler.

Том и Мэри были женаты только несколько месяцев.

şu anda 580 milyon aylık aktif kullanıcısıyla övünüyor.

насчитывает 580 миллионов активных пользователей ежемесячно.

Aylardan mayıs ve yavrular şu an dört aylık.

Сейчас май, и детенышам четыре месяца.

Sizin 6 aylık ömrünüz kalsa siz ne yapardınız

Что бы вы сделали, если бы у вас была 6-месячная жизнь

şimdi erkeklerin bildiği bir oyun var 9 aylık

сейчас есть игра, которую мужчины знают 9 месяцев

Eğer kadro tamsa 9 aylık oynanmaz maç yapılırdı.

Если состав команды завершится, будет сыгран 9-месячный не сыгранный матч.

Belki bir aylık zaman içerisinde akıcı şekilde konuşabileceğim.

Возможно, я буду в состоянии разговаривать бегло уже через месяц.

Teyzemin aylık 550 dolara kiralık bir dairesi var.

Моя тётя сдаёт квартиру за 550 долларов в месяц.

- Mahkeme onu altı aylık koşullu salıverme kararı ile serbest bıraktı.
- Mahkeme onun adına altı aylık şartlı tahliye kararına hükmetti.

Суд приговорил её к шести месяцам условно.

O, on aylık bir uzaklaşmadan sonra evine geri döndü.

Он вернулся домой после десятимесячного отсутствия.

- O iyi bir aylık kazanıyor.
- Güzel bir maaş alıyor.

- Он получает хорошую зарплату.
- Он зарабатывает хорошие деньги.

O bir yıl ve beş aylık ama henüz yürüyemiyor.

Ему год и пять месяцев, но он ещё не умеет ходить.

Bir Manhattan daire için ortalama kira yaklaşık aylık 4000 dolardır.

Средняя арендная плата за квартиру в Манхэттене составляет около четырёх тысяч долларов в месяц.

- Benim aylık kazancım seninkine yakın.
- Ben de aşağı yukarı senin kadar para kazanıyorum.

Я зарабатываю примерно как ты.

Bu sayede 10 yıldan kısa sürede, ortalama bir Türk işçinin maaşı aylık 800 dolardan

Таким образом, менее чем за 10 лет зарплата среднего турецкого рабочего выросла с 800 долларов США

. Yeni bir On Üçüncü Kolordu düzenledi ve - Napolyon'un Leipzig'deki yenilgisinin ardından - altı aylık bir kuşatmaya dayandı.

тринадцатый корпус и - после поражения Наполеона под Лейпцигом - выдержал шестимесячную осаду.