Translation of "Arkadaşlık" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Arkadaşlık" in a sentence and their russian translations:

Arkadaşlık sihirdir.

Дружба - это магия.

Mühendislerle arkadaşlık yapıyordu

Он дружил с инженерами

Arkadaşlık gerçekten kuvvetli.

Союзничество обладает огромной силой.

Arkadaşlık isteğimi reddetti.

- Он отклонил мой запрос на добавление в друзья.
- Он отклонил моё предложение дружить.

Tom'la arkadaşlık kuracağım.

Я обсужу это с Томом.

Sana arkadaşlık edebilirim.

- Я могу составить тебе компанию.
- Я могу составить вам компанию.

Gerçek arkadaşlık yoktur.

Настоящей дружбы не существует.

O, arkadaşlık isteğimi reddetti.

- Она отказала мне в дружбе.
- Она отклонила моё предложение дружбы.

Sana arkadaşlık edebilir miyim?

- Можно составить тебе компанию?
- Можно составить вам компанию?
- Могу я составить тебе компанию?
- Могу я составить вам компанию?

Arkadaşlık eksikliği veya kaybında oluşur.

и недостатка общения,

Arkadaşlık dediysem çok büyük insanlarla

Если бы я сказал, дружба с очень большими людьми

İşte arkadaşlık burada devreye giriyor.

И вот тут пригодится мощный союзник.

Gerçek arkadaşlık paradan daha değerlidir.

Настоящая дружба дороже денег.

Aşk ve arkadaşlık birbirini dışlar.

Любовь и дружба — вещи, взаимоисключающие друг друга.

Bu oğlanlarla arkadaşlık ediyor musunuz?

Ты дружишь с этими мальчиками?

Arkadaşlık kadar değerli bir şey yoktur.

Нет ничего драгоценнее дружбы.

O bana bir arkadaşlık isteği gönderdi.

Она послала мне запрос в друзья.

Ona orada arkadaşlık edecek birini istiyor.

Она хочет, чтобы кто-нибудь сопровождал её туда.

Gerçek bir arkadaşlık paradan daha değerlidir.

Настоящая дружба дороже денег.

Bu, aşk ve arkadaşlık hakkında bir hikâyedir.

Это история о любви и дружбе.

Duydum ki İngiliz insanlarla arkadaşlık kurmak zaman alıyor.

Я слышал, нужно время, чтобы подружиться с англичанами.

Facebookdaki arkadaşlık isteğini kabul ettiğin için teşekkür ederim.

- Спасибо, что принял мой запрос на добавление в друзья на Фейсбуке.
- Спасибо, что приняли мой запрос на добавление в друзья на Фейсбуке.

Aşk ve arkadaşlık arasındaki sınırı çizmek çok zordur.

Очень трудно провести черту между любовью и дружбой.

Jim kızlarla arkadaşlık yapma sanatını biliyor gibi görünüyor.

Джим, похоже, владеет искусством заводить подружек.

Onu seviyorum ama o bizimkinin yalnızca arkadaşlık olduğunu söylüyor.

Я её люблю, но она говорит, что между нами только дружба.

- Dostluk aşktan daha önemli midir?
- Arkadaşlık aşktan daha mı önemli?

Дружба важнее любви?

- Gerçek arkadaşlık bedelsizdir.
- Gerçek dostluk bedelsizdir.
- Gerçek dostluğun bedeli yoktur.
- Gerçek arkadaşlığın bedeli yoktur.
- Gerçek dostluk paha biçilmezdir.
- Gerçek arkadaşlık paha biçilmezdir.

Настоящая дружба бесценна.

- İnsanlarla arkadaşlık kurma konusunda çok tutuk.
- Birisiyle arkadaş olmada çok yavaş.

Он очень медленно заводит друзей.

Erkekler ve kadınlar arasında arkadaşlık olamaz. Tutku, düşmanlık, aşk, aşırı sevgi olabilir ama dostluk asla.

Между мужчиной и женщиной невозможна дружба. Есть страсть, вражда, обожание, любовь, но не дружба.