Translation of "Oluşur" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Oluşur" in a sentence and their russian translations:

Toplum, bireylerden oluşur.

- Общество состоит из индивидов.
- Общество состоит из индивидуумов.

Atmosfer oksijenden oluşur.

Атмосфера состоит из кислорода.

Asprin neyden oluşur?

Из чего состоит аспирин?

Madde atomlardan oluşur.

- Материя состоит из атомов.
- Вещество состоит из атомов.

Protonlar kuarklardan oluşur.

Протоны состоят из кварков.

Canlılar hücrelerden oluşur.

Живые существа состоят из клеток.

Dolu nasıl oluşur?

Как образуется град?

Kalp kastan oluşur.

Сердце состоит из мышц.

çünkü fizik modellerden oluşur

потому что вся физика в этих законах,

Sözlük iki ciltten oluşur.

Словарь состоит из двух томов.

Komite yedi bilimciden oluşur.

Комитет состоит из семи учёных.

Komite dört üyeden oluşur.

Комитет состоит из четырёх членов.

Grup altı üyeden oluşur.

Группа состоит из шести участников.

Bir bütün parçalardan oluşur.

Целое состоит из частей.

Tuğlalar çoğunlukla kilden oluşur.

Кирпичи в основном состоят из глины.

Kömür çoğunlukla karbondan oluşur.

Уголь в основном состоит из углерода.

İnsan dokusu hücrelerden oluşur.

Человеческая ткань состоит из клеток.

Arkadaşlık eksikliği veya kaybında oluşur.

и недостатка общения,

Bizim sınıfımız 40 oğlandan oluşur.

- Наш класс состоит из 40 мальчиков.
- Наш класс состоит из сорока мальчиков.

Bu cümle yedi sözcükten oluşur.

В состав этого предложения входит семь слов.

Bir dakika altmış saniyeden oluşur.

Минута состоит из шестидесяти секунд.

ABD 50 tane devletten oluşur.

США состоят из 50 штатов.

Bir zincir birçok bağlantıdan oluşur.

Любая цепь состоит из множества звеньев.

Amonyağın molekülü dört atomdan oluşur.

Молекула аммиака состоит из четырёх атомов.

Brezilya yirmi altı eyaletten oluşur.

Бразилия состоит из двадцати шести штатов.

Bu teori üç kısımdan oluşur.

Эта теория состоит из трёх частей.

Bu sınıf kırk öğrenciden oluşur.

- В этом классе 40 учеников.
- Этот класс состоит из сорока учеников.
- Этот класс состоит из сорока учащихся.
- Этот класс насчитывает сорок учеников.

Bu kitap beş bölümden oluşur.

В этой книге пять глав.

Su, oksijen ve hidrojenden oluşur.

Вода состоит из кислорода и водорода.

Yeryüzü deniz ve karadan oluşur.

Земля состоит из моря и суши.

Kas dokusu sayısız hücreden oluşur.

Мышечная ткань состоит из множества клеток.

Gelelim şimdi depreme deprem nasıl oluşur?

Теперь посмотрим, как происходят землетрясения.

Bir takım on bir kişiden oluşur.

Команда состоит из одиннадцати игроков.

Kyoto'nun çekiciliği eski tapınaklarının güzelliğinden oluşur.

Очарование Киото состоит в красоте его старинных храмов.

Bizim sınıfımız 50 tane oğlandan oluşur.

В нашем классе пятьдесят мальчиков.

Atmosfer, çoğunlukla azot ve oksijenden oluşur.

Атмосфера главным образом состоит из азота и кислорода.

Soluduğumuz hava, oksijen ve azottan oluşur.

Воздух, которым мы дышим, состоит из кислорода и азота.

Bu sınıf otuz beş öğrenciden oluşur.

Этот класс состоит из тридцати пяти учеников.

Bir takım on bir oyuncudan oluşur.

Команда состоит из одиннадцати игроков.

Bir basketbol takımı beş oyuncudan oluşur.

Баскетбольная команда состоит из пяти игроков.

Benim evim bu dört odadan oluşur.

Мой дом состоит из этих четырёх комнат.

Aslına bakarsan, Çinçe yüzlerce lehçeden oluşur.

Строго говоря, китайский язык состоит из сотен диалектов.

Merkezî sinir sistemi dört organdan oluşur.

Центральная нервная система состоит из четырёх органов.

Genler DNA'nın belirli bir sıralanmasından oluşur.

Гены состоят из определённой последовательности ДНК.

İnsan kafatası yirmi üç kemikten oluşur.

Череп человека состоит из двадцати трёх костей.

Atomlar proton, elektron ve nötronlardan oluşur.

Атомы состоят из протонов, электронов и нейтронов.

İngiliz alfabesi yirmi altı harften oluşur.

Английский алфавит состоит из двадцати шести букв.

Bu trenin yedi tane vagondan oluşur.

В этом поезде семь вагонов.

Bu sınıf 35 tane öğrenciden oluşur.

Этот класс состоит из тридцати пяти учеников.

Bu geminin mürettebatı kaç kişiden oluşur?

Из скольких человек состоит команда этого корабля?

Vücudumuzun yaklaşık üçte ikisi sudan oluşur.

- Около двух третей нашего тела составляет вода.
- Наше тело примерно на две трети состоит из воды.

Alzheimer hastalığı yavaşça ve hissedilmeden oluşur.

Болезнь Альцгеймера развивается медленно и незаметно.

Bir insan vücudu sayısız miktarda hücreden oluşur.

Человеческое тело состоит из бесчисленного количества клеток.

Bir futbol takımı on bir kişiden oluşur.

Футбольная команда состоит из одиннадцати игроков.

Hava ağırlıklı olarak nitrojen ve oksijenden oluşur.

Воздух состоит в основном из азота и кислорода.

Gün; gece, sabah, öğlen ve akşamdan oluşur.

Сутки — это ночь, утро, день и вечер.

Bir yıl 365 veya 366 günden oluşur.

- Год состоит из 365 или 366 дней.
- Год состоит из трёхсот шестидесяти пяти или трёхсот шестидесяти шести дней.

Samanyolu, yaklaşık olarak 100 milyar yıldızdan oluşur.

Млечный путь состоит примерно из ста миллиардов звёзд.

Büyük Britanya; Galler, İngiltere ve İskoçya'dan oluşur.

Великобритания состоит из Уэльса, Англии и Шотландии.

Bir milenyum yüz tane on yıldan oluşur.

Тысячелетие состоит из ста десятилетий.

Uranüs atmosferi hidrojen, helyum ve metandan oluşur.

Атмосфера Урана состоит из водорода, гелия и метана.

Masa tuzu sodyum ve klor atomlarından oluşur.

Поваренная соль состоит из атомов натрия и хлора.

Bu sınıf otuz beş tane öğrenciden oluşur.

В классе тридцать пять учеников.

Kan eritrositler, lökositler, trombositler ve plazmadan oluşur.

Кровь состоит из эритроцитов, лейкоцитов, тромбоцитов и плазмы.

Bir futbol takımı on bir oyuncudan oluşur.

Футбольная команда состоит из одиннадцати игроков.

Hepsinin çekim gücü birleşince en güçlü gelgitler oluşur.

Их совместная гравитационная сила создает сильнейшие приливы...

Ama geceleri şaşırtıcı derecede vahşi bir ortam oluşur.

Но ночью – удивительно враждебны.

Endonezya pek çok adadan ve iki yarımadadan oluşur.

Индонезия состоит из множества островов и двух полуостровов.

Bu hastalık nadir bir genetik mutasyon tarafından oluşur.

Эта болезнь вызывается редкой генетической мутацией.

Satranç tahtası sekiz satır ve sekiz sütundan oluşur.

Шахматная доска состоит восьми строк и восьми столбцов.

- 1 metre 100 santimetreden oluşur.
- Bir metre yüz santimdir.

В одном метре сто сантиметров.

Birleşik Krallık; İngiltere, İskoçya, Galler ve Kuzey İrlanda'dan oluşur.

Соединённое Королевство состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии.

Tom'un öğle yemeği bir sandwiç ve bir elmadan oluşur.

- Обед Тома состоит из бутерброда и яблока.
- Обед Тома включает в себя бутерброд и яблоко.

Curaçao ülkesinin toprakları, Curaçao ve Little Curacao adalarından oluşur.

Территория государства Кюрасао состоит из двух островов: Кюрасао и Малого Кюрасао.

Bir su molekülü, bir oksijen ve iki hidrojen atomundan oluşur.

Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.

Bu şiir her birinin beş dizesi olan dört kıtadan oluşur.

- Эта поэма состоит из четырёх строф, по пять стихов в каждой.
- Это стихотворение состоит из четырёх строф, по пять стихов в каждой.

Daha önce deprem nedir ve nasıl oluşur diye bir video çekmiştik

Ранее мы снимали видео о том, что такое землетрясение и как оно происходит.

Bir gökkuşağı kırmızı, turuncu, sarı, yeşil, mavi, çivit ve mordan oluşur.

Радуга состоит из красного, оранжевого, желтого, зеленого, голубого, синего и фиолетового.

Altmış dakika bir saat eder ve bir dakika altmış saniyeden oluşur.

- Час состоит из шестидесяти минут, а минута состоит из шестидесяти секунд.
- В одном часе - шестьдесят минут, а в одной минуте - шестьдесят секунд.

Tüm yaşam kimyaya dayalıdır ve yaşayan her şey kimyasal bileşiklerden oluşur.

Всякая жизнь основана на химии, и всё живое состоит из химических соединений.

Fiber-optik kablolar insan kılları kadar ince minik cam elyafından oluşur.

Волоконно-оптические кабели сделаны из крошечных стеклянных волокон, которые имеют толщину человеческого волоса.

- Kaç tane kimyasal element, suyu oluşturur?
- Su kaç tane kimyasal elementten oluşur?

Сколько химических элементов образуют воду?

Sıradan bir erkeğin yaşam amacı üç şeyden oluşur: yeme, içme ve yiyişme.

Смысл жизни обывателя можно передать тремя "П": поесть, попить, переспать.

Bir sebebe zarar vermenin en haince yolu kasten yanlış görüşleri savunmaktan oluşur.

Самый предательский способ навредить делу заключается в его умышленной защите несостоятельными аргументами.

Bir hidrojen atomu çekirdeği tek bir protondan oluşur. Bu protonun etrafında tek bir elektron döner.

Ядро атома водорода состоит из единственного протона. Вокруг этого протона вращается единственный электрон.

Japonya dört büyük ada ve 3.000'in üzerinde küçük adadan oluşur ve alan olarak hemen hemen Kaliforniya'ya eşittir.

Япония состоит из четырёх больших островов и более чем трех тысяч маленьких, что примерно равняется площади Калифорнии.

Esperanto alfabesi 28 harften oluşur: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Алфавит эсперанто состоит из 28 букв: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Bizim atmosferimiz nefes almamız için gerekli olan % 21 oksijen, % 78 azot ve % 0,9 argon içermektedir. Diğer % 0.1 ise su buharı, karbon dioksit, neon, metan, kripton, helyum, ksenon, hidrojen, azotlu oksit, karbon monoksit, azot dioksit, kükürt dioksit ve ozondan oluşur.

Наша атмосфера на 21% состоит из кислорода, который нам необходим для дыхания, на 78% — из азота и на 0,9% — из аргона. Оставшаяся 0,1 процента состоит из водяного пара, углекислого газа, неона, метана, криптона, гелия, ксенона, водорода, закиси азота, угарного газа, двуокиси азота, сернистого газа и озона.

- Fabrika işçilerinin aileleri okul, hastane ve mağazalara ihtiyaç duyar; böylece bu hizmetleri sağlayacak daha fazla insan yaşamak için bu bölgeye gelir ve de bir şehir oluşur.
- Fabrika işçilerinin ailelerinin okullara, hastanelere ve mağazalara ihtiyaçları vardır, bu yüzden bu hizmetleri sağlamak için daha fazla insan bölgede yaşamak için gelir. Böylece bir şehir gelişir.

Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.

- Esperanto alfabesi 28 harflidir: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
- Esperanto alfabesi 28 harften oluşur: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Алфавит эсперанто состоит из 28 букв: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.