Examples of using "Bekliyordum" in a sentence and their russian translations:
Я ждал этого!
- Я думал, что ты придёшь.
- Я ожидал, что ты появишься.
- Это то, чего я ожидал.
- Я ожидал этого.
- Я этого ожидал.
- Я ждал Тома.
- Я жду Тома.
- Я ждал его.
- Я его ждал.
- Я ждала тебя.
- Я ждал тебя.
- Я ждал вас.
- Я ждала вас.
- Я ждал их.
- Я их ждал.
- Я ждал, пока ты приедешь.
- Я ждал, пока вы приедете.
Я ждал, что он придёт на собрание.
Я ожидал большего.
Я ждал подходящего момента.
- Я ждал, что ты это скажешь.
- Я ждал, что вы это скажете.
Я ждал твоего возвращения.
Я ожидал худшего.
- Я ждал автобуса.
- Я ждала автобуса.
Я ожидал худшего.
Я ожидал немного большего.
Я ждал этого вопроса.
Я ожидал, что Том будет участвовать.
и ждала, когда произойдёт чудо.
Я ждал этого момента.
- Я ждал этот день.
- Я ждал этого дня.
Я ожидал от тебя лучшего.
Я ожидал от него лучшего.
Я от Тома лучшего ожидал.
Я ждал такси.
Не знаю, чего я ожидал.
Я ожидал нечто подобное.
- Я ожидал гораздо большего.
- Я ожидала гораздо большего.
Я тогда ждал автобус.
- Я вас искал.
- Я тебя искал.
- Я Вас искал.
- Я тебя долго ждал.
- Я долго тебя ждал.
- Я тебя долго ждала.
Я ждал этого.
- Я полчаса ждал автобус.
- Я уже полчаса жду автобус.
Я ожидал тебя вчера вечером.
Я с нетерпением этого ждал.
Я ожидал объяснения получше.
Я отчасти ожидал, что это случится.
Я ожидал, что что-то произойдёт.
Я ожидал, что Том сделает больше.
- Я ждал, что ты мне скажешь, что делать.
- Я ждал, что вы мне скажете, что делать.
- Я тебя уже пять часов жду.
- Я вас уже пять часов жду.