Examples of using "şarkılar" in a sentence and their russian translations:
Мы собирались и пели вместе,
Дети пели песни.
Давайте споём несколько песен.
Том раньше писал песни.
Она не любит петь грустные песни.
Мне нравится писать песни на французском.
Том говорит, что может писать песни.
Мы хотим учить японские песни.
Иногда я пою французские песни.
Моё увлечение — написание песен.
Какие песни нынче популярны?
Увлечение Юми - петь популярные песни.
- Том может спеть несколько французских песен.
- Том может спеть несколько французских песенок.
Какие песни поёт Том?
- Когда ты начал писать песни?
- Когда вы начали писать песни?
- Когда ты стал писать песни?
- Когда Вы стали писать песни?
- Когда вы стали писать песни?
- Когда ты стала писать песни?
- Когда ты начала писать песни?
- Когда Вы начали писать песни?
Мы пели песни вокруг костра.
Джейн умеет петь несколько японских песен.
Она любит петь старые песни.
- Мы хотим научиться испанским песням.
- Мы хотим разучить несколько испанских песен.
Том не любит петь грустные песни.
Мы писали и записывали песни.
Старые песни были намного, намного лучше.
Тебе всегда было легко учить новые песни.
Я часто слушаю грустные песни.
- О нём были написаны песни и стихи.
- О нём были сложены песни и стихи.
Туристы пели песни вокруг костра.
Есть песни, которые я, как женщина, нахожу унизительными.
Я до сих пор пишу песни.
Том правда поёт такие песни?
Мэри часто напевает себе под нос, когда работает на кухне.
- Том до сих пор пишет стихи.
- Том всё ещё пишет стихи.
- Все песни, которые мы пели сегодня вечером, были написаны Томом.
- Все песни, что мы пели сегодня вечером, были написаны Томом.
Том слушал грустную музыку.
Все песни, которые я тебе сегодня пел, я написал сам.
Том по-прежнему пишет песни.
Нам нравится сидеть вокруг костра, петь песни и общаться друг с другом.
Том с друзьями сидели вокруг костра и пели песни.
Пение - это простое и приятное развлечение, но нужно быть внимательным, чтобы избегать пения или получения удовольствия от прослушивания непристойных песен.