Translation of "Tadı" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Tadı" in a sentence and their portuguese translations:

Tadı mükemmel!

O gosto é maravilhoso!

Tadı nasıl?

Está gostoso?

O tadı vermez

não tem gosto

Onun tadı mükemmel.

Está perfeito.

İlacın tadı acı.

O remédio tem gosto amargo.

Etin tadı kötü.

A carne está com um gosto ruim.

Sütün tadı ekşi.

O leite está com gosto azedo.

Sütün tadı kötüydü.

O leite estava com gosto ruim.

Aşkın tadı acıdır.

O sabor do amor é amargo.

Limonun tadı ekşidir.

O limão tem um gosto azedo.

Bunun tadı iyi.

- Isto é gostoso.
- Isto é saboroso.

Onun tadı berbat.

Aquilo tem um gosto horrível.

Bu, zaferin tadı.

Este é o gosto da vitória.

Bunun tadı nasıl?

Qual é o gosto disso?

Çorbanın tadı güzelmi?

A sopa está gostosa?

Tadı şekere benziyor.

Tem gosto de açúcar.

Bunun tadı kötü.

Isto tem gosto ruim.

Pirincin tadı güzeldir.

O arroz está gostoso.

- Bu portakalların tadı iyi.
- Bu portakallrın tadı iyi.

Essas laranjas estão gostosas.

- Şekerin tadı çok dikkat çekicidir.
- Şekerin tadı çok belirgindir.

O gosto do açúcar é muito perceptível.

Çok iyi tadı var.

- Tem um gosto muito bom.
- É muito gostoso.

Tatlı bir tadı vardı.

Tinha um sabor doce.

Elmanın tatlı tadı var.

A maçã está doce.

Bu meyvenin tadı kötü.

Esta fruta está com um gosto ruim.

Bunun tadı çaya benziyor.

Isto tem gosto de chá.

Tadı tavuğa çok benziyor.

Tem bastante gosto de frango.

Kafeinsiz kahvenin tadı yok.

Café sem cafeína não tem gosto.

Bu suyun tadı güzeldir.

Essa água tem gosto bom.

Bu elmanın tadı ekşi.

Esta maçã está azeda.

Bu yoğurdun tadı tuhaf.

Este iogurte está com um gosto estranho.

Bu şarabın tadı iyi.

Este vinho é gostoso.

Bu üzümlerin tadı ekşi.

Estas uvas têm sabor azedo.

Bu çorbanın tadı iyi.

Esta sopa está gostosa.

Bu kahvenin tadı acı.

- Este café está amargo.
- Esse café tá amargo.

Bu çayın tadı güzel.

Este chá é bom.

Bu sütün tadı tuhaf.

Esse leite está com um gosto estranho.

Bu şarabın tadı berbat.

Este vinho tem um gosto terrível.

Tadı dikenli bir salata gibi.

Sabe a salada espinhosa.

Her birinin kendi tadı var.

- Cada um tem o seu gosto.
- A cada um o seu gosto.
- Cada um tem seu próprio gosto.

Bu meyvenin tadı iyi değil.

Esta fruta não está gostosa.

Bunun vanilya gibi tadı var.

Isto tem gosto de baunilha.

Bu sütün korkunç tadı var.

Este leite tem um gosto horrível.

"Tadı güzel mi?" "Evet, iyi."

"Está gostoso?" "Sim, está."

- Tadı güzel mi?
- Lezzetli mi?

- Será que o gosto é bom?
- Será que isso é saboroso?

Göründüğü kadar iyi tadı yok.

Não é tão saboroso quanto parece.

Bu çorbanın şarap tadı var.

Esta sopa está com gosto de vinho.

- Tadı hoşuma gitmiyor.
- Tadını sevmiyorum.

Eu não gosto do sabor.

Bunun berbat bir tadı var.

Isso tem um gosto horrível.

Tadı biraz şey... ...karton çiğnemek gibi.

Parece que estou a comer cartão.

Bu çorbanın balık gibi tadı var.

Esta sopa tem gosto de peixe.

Bunun bir tavuk gibi tadı var.

Tem gosto de frango.

Tom'un mükemmel bir damak tadı var.

Tom tem um gosto excelente.

Eğer açsan, her şeyin tadı iyidir.

Quando você está com fome, tudo parece gostoso.

Düğün pastasının tadı çok iyi değildi.

O bolo de casamento não estava muito gostoso.

Bu kahvenin acı bir tadı var.

Este café está com um gosto amargo.

Bu elmanın çok ekşi tadı var.

Esta maçã está muito azeda.

- Sakızın tadı kaçtı.
- Sakız tadını kaybetti.

- O chiclete perdeu o sabor.
- O chiclete perdeu o gosto.

- Balık somon gibiydi.
- Balığın tadı somonunkine benziyordu.

O peixe tinha gosto de salmão.

Başarının ne tadı ne de kokusu vardır.

O sucesso não tem gosto nem cheiro.

İlk öpücüğün tadı benim bellekte canlı kalır.

O sabor do primeiro beijo está vivíssimo em minha memória.

- Bu ilaç acı.
- Bu ilacın tadı acı.

Esse remédio tem um gosto amargo.

Bu pastanın tadı benim için çok tatlı.

Este bolo é muito doce para mim.

Ananası sevmiyorum. Çok ekşi bir tadı var.

Não gosto de abacaxi. Tem um sabor bastante ácido.

Tadı oldukça kötü ama... ...iyi protein, iyi enerji.

Sabem mal, mas... Têm muita proteína e energia.

Tadı oldukça kötü ama... ...İyi protein, iyi enerji.

Sabem mal, mas... Têm muita proteína e energia.

Tadı oldukça kötü, ama... ...İyi protein, iyi enerji.

Sabem mal, mas... Têm muita proteína e energia.

Ama hayal edebileceğiniz gibi, tadı pek harika sayılmaz!

Mas como devem imaginar, não sabe lá muito bem!

Bunun plastik olduğunu biliyordum ama ahşap gibi tadı vardı.

Eu sabia que era plástico, mas tinha gosto de madeira.

Bu patlamış mısırların tadı bayat. Ne zaman yapıldıklarını merak ediyorum.

Essa pipoca parece velha. Me pergunto quando terá sido estourada.

İkisinin de tadı oldukça iğrenç ama ancak biri beni hasta edebilir.

As duas coisas terão um sabor nojento,  mas só uma pode fazer-me adoecer.

İkisinin de tadı oldukça iğrenç, ama ancak biri beni hasta edebilir.

As duas coisas terão um sabor nojento, mas só uma pode fazer-me adoecer.

Böyle pahalı bir şarap olduğu için, gerçekten bundan daha iyi tadı olmalı.

Por ser um vinho tão caro, ele deveria ser bem mais gostoso.

Eğer demliğe biraz daha çay yaprakları koyarsan, çayın tadı daha iyi olacaktır.

Se você puser mais folhas de chá na chaleira, o chá ficará com um gosto melhor.

Eğer elmaya benziyorsa ve elme gibi tadı varsa, o, muhtemelen bir elmadır.

Se se parece com uma maçã e tem gosto de maçã, provavelmente é uma maçã.