Translation of "Kullanmak" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Kullanmak" in a sentence and their portuguese translations:

Binek hayvanı kullanmak

use um animal de estimação

Tatoeba'yı kullanmak kolaydır.

Tatoeba é fácil de usar.

Telefonu kullanmak istemedim.

Eu não quis usar o telefone.

Bunu kullanmak basit.

É fácil de usar.

Dinamit kullanmak tehlikelidir.

- A manipulação de dinamite é perigosa.
- Manipular dinamite é perigoso.

Sözlüğü kullanmak zorundayım.

- Eu tenho que usar o dicionário.
- Eu preciso usar o dicionário.

Hangi yatağı kullanmak istiyorsun?

Qual cama você quer usar?

Benimkini kullanmak ister misin?

Você quer usar o meu?

Tom'un arabasını kullanmak istemiyorum.

- Eu não quero dirigir o carro do Tom.
- Não quero dirigir o carro do Tom.

Oy kullanmak istiyor musun?

Você quer votar?

Benimkini kullanmak istemiyor musun?

- Você não quer usar o meu?
- Tu não queres usar o meu?

Ağacın kabuğunu mu kullanmak istiyorsun?

Então, quer usar a casca da bétula?

Bakın, onu kullanmak nasıl olur?

E se a usarmos a ela?

O yüzden kendisi kullanmak istiyordu

então ele queria usá-lo ele mesmo

- Tuvalete gitmeliyim.
- Tuvaleti kullanmak zorundayım.

- Estou apertado para ir ao banheiro.
- Preciso ir ao banheiro.

Araba kullanmak gerçekten çok basit.

Dirigir um carro é realmente muito simples.

Bütün gün İngilizce kullanmak zorundayım.

Tenho que usar inglês o dia todo.

Bilgisayar kullanmak için yazmayı öğrenmelisin.

Para usar um computador, você deve aprender a digitar.

Ben kelime işlemcini kullanmak istiyorum.

Gostaria de usar seu processador de texto.

Sözlüğünü defalarca kullanmak zorunda kaldı.

Ele teve que usar o dicionário diversas vezes.

İlki, basit bir UV ışığı kullanmak.

A primeira é usarmos uma simples e pequena luz UV.

kullanmak yerine ya siz de araştırın

em vez de usá-lo, você pode investigar

Oy kullanmak için yeterince yaşlı mısın?

Você tem idade para votar?

Onu kullanmak için hiç fırsatım olmadı.

Eu nunca tive a oportunidade de usá-lo.

İngilizce kullanmak için az fırsatımız var.

Nós temos pouca oportunidade de usar Inglês.

Toplu taşiıma yerine kendi arabanı kullanmak,

dirigir seu próprio carro, ao invés de usar transporte público,

Umarım bu tabancayı kullanmak zorunda değilim.

Espero não ter de usar esta pistola.

İşte bütün gün Fransızca kullanmak zorundayım.

Eu tenho que usar francês todo dia no trabalho.

Bu kullanmak için en iyi alet.

Esta é a melhor ferramenta a se utilizar.

O, arabayı kullanmak için izin aldı.

Ela tem permissão para usar o carro.

İnternet kullanmak için bir tarayıcıya ihtiyacımız var

Precisamos de um navegador para usar a internet

Tom araba kullanmak için hala çok genç.

Tom ainda é muito jovem para dirigir.

Ürünlerimizi kullanmak için mizah duygusuna sahip olmalısın.

Você deve ter senso de humor para usar os nossos produtos.

Tom benim bilgisayarı kullanmak için buraya geldi.

Tom veio aqui para usar o meu computador.

Tom fotokopi makinesini kullanmak için izin istedi.

Tom pediu permissão para usar a copiadora.

Gitmeden önce tuvaleti kullanmak istemediğinden emin misin?

Você tem certeza de que não quer usar o toilet antes de ir?

Matarayı kullanmak çok daha iyi bir yol olurdu.

Teria sido muito melhor usar o cantil.

Ağacın kabuğunu mu kullanmak istiyorsun? Peki, bunu deneyelim.

Então, quer usar a casca da bétula? Certo, vamos tentar.

Yapmaya çalıştığım şey, bunu can yeleği gibi kullanmak.

Quero fazer algo parecido a um colete salva-vidas.

Aslında akrep ararken UV ışık kullanmak oldukça akıllıcadır.

E é inteligente usar esta luz ultravioleta para apanhar escorpiões.

İşte bunu anlayabilmek için beynimizi yoğun kullanmak gerekiyor

Para entender isso, precisamos usar nosso cérebro intensamente.

- Motosiklete kasksız binmek tehlikelidir.
- Kasksız motosiklet kullanmak tehlikelidir.

É perigoso andar de moto sem capacete.

Araç kullanmak için 18 yaşın üstünde olmak zorundasın.

Você tem que ter 18 anos para dirigir.

Şimdi kapatmak zorundayım. Biri telefonu kullanmak için bekliyor.

Agora tenho que desligar. Alguém está esperando para usar o telefone.

Eski modelle karşılaştırıldığında bunu kullanmak çok daha kolaydır.

Comparado com o modelo antigo, este é muito mais fácil de lidar.

Biz çok daha fazla zirai ilaç kullanmak zorunda kalacağız

teremos que usar mais pesticidas

Tom bir silah olarak kullanmak için bir levye aldı.

Tom pegou um pé de cabra para usar como arma.

- Tuvalete gitmek zorundayım.
- Banyoya gitmem gerekiyor.
- Tuvaleti kullanmak zorundayım.

Tenho de ir ao banheiro.

Diğer seçenekse kendi halatımı kullanmak. Onu bağlayıp yamaçtan aşağı inebilirim.

A outra opção é usar a minha corda,  que posso atar e fazer rapel.

Dijital filmlemek ve CGI kullanmak, tüm bu klasik numaralar olmadan

Filmar digitalmente e usando CGI significa que realmente pode capturar filmes inteiros em

Eğer toptan almak ve parayı idareli kullanmak isteyen bir müşteriyseniz...

Sendo assim, os cupons podem ser fantastico se você é um consumidor procurando comprar muitas coisas

Bazı insanlar iş bulmak için sahte isimler kullanmak zorunda kaldı.

Algumas pessoas tinham que usar nomes falsos para conseguir trabalho.

- Bu programı kullanmak çok kolay.
- Bu programın kullanımı çok kolay.

Este programa é muito fácil de usar.

- Araba kullanabilecek yaşta değilim.
- Araba kullanmak için yaşım çok küçük.

- Eu sou jovem demais para dirigir um carro.
- Sou jovem demais para dirigir um carro.

Dağı geçmek için o madeni kestirme olarak kullanmak iyi bir karardı.

Boa ideia, a de usar aquela mina como atalho pela montanha.

Erkek kardeşim bacağını kırdı ve üç hafta koltuk değnekleri kullanmak zorunda.

O meu irmão quebrou a perna e teve que usar muletas por três semanas.

- Bu fırtınada araba kullanmak istemiyorum.
- Bu fırtınalı havada araba sürmek istemem.

Não quero dirigir nesta tempestade.

O madeni, dağın altıdan geçmek için kestirme olarak kullanmak iyi bir karardı.

Boa ideia, a de usar a mina como atalho pelas montanhas.

Almanya'da her şey için ödeme yapmak zorundasın, umumi tuvaleti kullanmak için bile.

Na Alemanha você tem de pagar por tudo, até mesmo para usar um banheiro público.

Web sitelerini kullanmak için kayıt sırasında insanların sahte kişisel bilgi vermeleri nadir değildir.

Não é extraordinário que as pessoas forneçam informações pessoais falsas ao registrar-se para utilizar sítios web.

Demek karşıya geçmenin en iyi yolunun halatı kullanmak olduğunu düşünüyorsunuz. Tamam, hadi. İşte başlıyoruz.

Então, acha que o melhor a fazer é usar a corda para atravessar. Certo, vamos a isso.