Translation of "Içiyorum" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Içiyorum" in a sentence and their portuguese translations:

Süt içiyorum.

- Estou tomando leite.
- Estou bebendo leite.
- Eu estou tomando leite.

Su içiyorum.

- Eu estou bebendo água.
- Estou bebendo água.

- Kahve içerim.
- Kahve içiyorum.
- Ben kahve içiyorum.

- Eu bebo café.
- Estou tomando café.
- Bebo café.

Mutfakta su içiyorum.

Estou bebendo água na cozinha.

Ben kahve içiyorum.

- Estou tomando o café.
- Estou bebendo o café.

Onun birasını içiyorum.

- Estou bebendo a cerveja dele.
- Estou a beber a cerveja dele.

Portakal suyu içiyorum.

Eu bebo suco de laranja.

Sıcak çikolata içiyorum.

- Estou bebendo chocolate quente.
- Estou tomando chocolate quente.

Ben sigara içiyorum.

Eu fumo.

Çok fazla kahve içiyorum.

Eu tenho tomado muito café.

Bir kafede kahve içiyorum.

Eu estou tomando café numa cafeteria.

Baharatla kaynatılmış şarap içiyorum.

Estou bebendo ponche.

Susamış olduğum için su içiyorum.

Estou bebendo água porque estou com sede.

- Su içiyorum.
- Ben su içerim.

- Eu estou bebendo água.
- Eu bebo água.
- Estou bebendo água.

Şu anda bir bira içiyorum.

Estou bebendo uma cerveja agora mesmo.

- Şarap içiyorum.
- Ben şarap içerim.

Eu bebo vinho.

On dokuz yaşımdan beri sigara içiyorum.

Eu fumo desde os dezenove anos.

Kahvaltı için bir şişe Coke içiyorum. O sağlıklı mı?

Eu tomo uma garrafa de Coca no café da manhã. Isso é saudável?

Tam yağlı süt midemi bozuyor, bu yüzden her zaman yarım yağlı süt içiyorum.

Leite integral me faz mal ao estômago, de maneira que eu sempre bebo leite a dois por cento.

Bütün doktorlar kahve içmemem gerektiğini söylüyorlar ama buna rağmen, sevdiğim arkadaşlarımla beraberken ara sıra birazcık içiyorum.

Todos os médicos dizem que eu não deveria tomar café, mas apesar disso eu tomo um pouco de vez em quando, quando eu estou em boa companhia.