Translation of "Portakal" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Portakal" in a sentence and their portuguese translations:

- Portakal marmelatını severim.
- Portakal reçelini seviyorum.

Adoro geleia de laranja.

- Ben portakal almak istiyorum.
- Portakal almak istiyorum.

Quero comprar laranjas.

Portakal ne kadar?

Quanto custam as laranjas?

Portakal suyu satarız.

- Vendemos suco de laranja.
- Vende-se suco de laranja.
- Nós vendemos suco de laranja.

O portakal sevmez.

Ele não gosta de laranja.

Dünya portakal şeklindedir.

A Terra tem a forma de uma laranja.

Portakal suyu içiyorum.

Eu bebo suco de laranja.

Portakal sever misiniz?

- Você gosta de laranjas?
- Vocês gostam de laranjas?

Portakal suyu lütfen.

Suco de laranja, por favor.

Tom portakal topluyor.

Tom está colhendo laranjas.

Mary portakal topluyor.

Maria está colhendo laranjas.

Bu portakal lezzetli.

- Esta laranja está deliciosa.
- Esta laranja é deliciosa.

Bir portakal yedim.

- Eu comi uma laranja.
- Comi uma laranja.

Portakal suyunu severim.

Eu gosto de suco de laranja.

- Hiç portakal suyu kalmamış.
- Hiç portakal suyu kalmadı.

Já não há sumo de laranja.

Peki, ya Fatih Portakal?

E quanto a Fatih Portakal?

Hiç portakal sıktın mı?

Alguma vez você já espremeu uma laranja?

Bir portakal ağacımız var.

Temos uma laranjeira.

Bana bir portakal ver.

- Me dá uma laranja.
- Dá-me uma laranja.
- Dê-me uma laranja.

Evet, portakal suyu lütfen.

Sim, suco de laranja, por favor.

O, portakal sever mi?

Ele gosta de laranja?

Bu portakal çok ekşi.

Esta laranja está azeda demais.

Köpeğim gerçekten portakal sever.

- Meu cão adora laranjas.
- Meu cachorro gosta muito de laranjas.

Kadın bir portakal yiyor.

A mulher come uma laranja.

Kız portakal suyu içiyor.

A menina bebe suco de laranja.

Biraz portakal suyu istiyorum.

Eu quero suco de laranja.

Ben portakal suyu istiyorum

Eu queria suco de laranja.

Onlar portakal sever mi?

- Eles gostam de laranjas?
- Elas gostam de laranjas?

Tom bir portakal yedi.

- O Tom comeu uma laranja.
- Tom comeu uma laranja.

Üç tane portakal aldım.

- Eu comprei três laranjas.
- Comprei três laranjas.

- Masanın üstünde bir portakal var.
- Masanın üzerinde bir portakal var.

- Tem uma laranja na mesa.
- Há uma laranja na mesa.

- Bu portakal suyunu içtin mi?
- Bu portakal suyunu sen mi içtin?

- Você bebeu este suco de laranja?
- Tu bebeste este suco de laranja?

Fatih Portakal hiç gitmedi mi?

Fatih Portakal já foi?

Masanın üzerinde bir portakal var

- Tem uma laranja na mesa.
- Há uma laranja na mesa.

Ben bir portakal ağacı dikiyorum.

Estou plantando uma laranjeira.

Tom kaç tane portakal yedi?

Quantas laranjas o Tom comeu?

Biraz portakal suyu ister misiniz?

- O senhor quer suco de laranja?
- A senhora quer suco de laranja?
- Você quer suco de laranja?
- Gostaria de um pouco de suco de laranja?

Tom portakal suyunu buzdolabından çıkardı.

Tom tirou o suco de laranja da geladeira.

Kaç tane portakal satın aldın?

Quantas laranjas você comprou?

Japonya Kaliforniya'dan portakal ithal eder.

O Japão importa laranjas da Califórnia.

Bana bir düzine portakal ver.

Dê-me uma dúzia de laranjas.

Tom biraz portakal suyu içti.

Tom bebeu um pouco de suco de laranja.

Sizin için bir portakal soyacağım.

Vou descascar uma laranja para você.

Portakal rengi bir elbise giyiyor.

Ela está usando um vestido laranja.

Yine Fatih Portakal 9 köyden kovuluyordu

Fatih Portakal também foi demitido de 9 aldeias

Anne iki şişe portakal suyu aldı.

A mãe comprou duas garrafas de suco de laranja.

Jailson lezzetli bir portakal suyu içti.

Jailson tomou um suco de laranja delicioso.

Annem iki şişe portakal suyu aldı.

Minha mãe comprou duas garrafas de suco de laranja.

O bir şişeden portakal suyu içti.

Ele bebeu suco de laranja direto da garrafa.

Elma, portakal, yumurta gibi şeyler satıyorlar.

Eles vendem maçãs, laranjas, ovos, e assim por diante.

Portakal suyu mu yoksa şampanya mı?

Suco de laranja ou champanhe?

Biraz daha portakal suyu ister misiniz?

Você quer mais suco de laranja?

Tom bir bardak portakal suyu içti.

- Tom tomou um copo de suco de laranja.
- Tom bebeu um copo de suco de laranja.

Bir portakal ve bir elmam var.

Tenho uma laranja e uma maçã.

Portakal çiçeklerinin hoş bir kokusu var.

As flores de laranjeira têm um aroma agradável.

"Evet, portakal suyu lütfen," diyor Mark.

"Sim, suco de laranja, por favor", diz Mike.

Merhaba, ben biraz taze portakal suyu istiyorum.

Olá, queria um suco de laranja fresco.

Ve Fatih Portakal hala bizim karşımızda yayın yapıyorsa

e Fatih Portakal ainda está transmitindo na nossa frente

En çok hangisini seversin? Elma mı, portakal mı?

Gostas mais de maçãs ou laranjas?

- Elmalar, portakalllar, ve benzerlerini getirdi.
- Elma, portakal falan getirdi.

Ela trouxe maçãs, laranjas, e assim por diante.

O bana bir parça pastaya karşılık bir portakal verdi.

Ele me deu uma laranja em troca de um pedaço de bolo.

Tequila Sunrise portakal suyu, tekila ve nar ile yapılır.

O Tequila Sunrise é feito com suco de laranja, tequila e xarope de groselha.

Bir kız bir parça kek karşılığında bana bir portakal verdi.

Uma garota me deu uma laranja em troca de um pedaço de bolo.

Meyve vermeden önce, portakal ağaçları turuncu çiçekleri ile çiçek açar.

Antes de dar fruto, as laranjeiras dão uma flor chamada "azahar".

Fatih Portakal iyi adam olsa ne olur? kötü adam olsa ne olur?

O que acontece se Fatih Portakal for um bom homem? E se ele fosse um cara mau?