Translation of "Doğduğu" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Doğduğu" in a sentence and their portuguese translations:

Doğduğu köye döndü.

Ele retornou à sua vila natal.

Doğduğu yerden uzakta yaşıyor.

Ele vive longe da cidade natal.

Bu onun doğduğu evdir.

Esta é a casa onde ele nasceu.

Burası babamın doğduğu yer.

Este é o lugar onde o meu pai nasceu.

Doğduğu köyü ziyaret ettim.

Visitei a aldeia em que ele nasceu.

John doğduğu yatakta öldü.

João morreu na mesma cama em que nasceu.

Bu onun doğduğu köydür.

Este é o vilarejo, onde ele nasceu.

Bu Tom'un doğduğu hastane.

Este é o hospital no qual o Tom nasceu.

Babamın doğduğu ev tam köşede.

A casa onde meu pai nasceu está ao virar da esquina.

Tom içinde doğduğu evde yaşıyor.

Tom mora na casa em que nasceu.

Babanın doğduğu kenti ziyaret ettin mi?

Você visitou a cidade onde seu pai nasceu?

Tom doğduğu yere geri dönmek istemiyordu.

Tom não queria voltar ao lugar onde nasceu.

John doğduğu yerde ölmek istediğini söylüyor.

João diz que quer morrer no mesmo lugar em que nasceu.

Biri doğduğu gün biri tahta çıktığı gün

o dia em que alguém nasceu, o dia em que ele estava no trono