Translation of "Borçlu" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Borçlu" in a sentence and their portuguese translations:

Tom bana para borçlu.

O Tom me deve dinheiro.

Bana bir şey borçlu değilsin.

- Você não me deve nada.
- Vocês não me devem nada.

Ona bir şey borçlu değilim.

Eu não devo nada a ele.

Sana bir şey borçlu değilim.

- Eu não te devo nada!
- Eu não te devo nada.
- Eu não lhes devo nada!
- Eu não lhe devo nada!
- Eu não vos devo nada!
- Não te devo nada.

Bana hiçbir şey borçlu değilsin.

- Você não me deve nada.
- Vocês não me devem nada.

Tom'a hiçbir şey borçlu değilim.

Eu não devo nada a Tom.

Sana para borçlu olduğumu biliyorum.

Eu sei que te devo dinheiro.

Size hiçbir şey borçlu değiliz.

Nós não lhe devemos nada.

Bize bir şey borçlu değilsin.

- Você não nos deve nada.
- Vocês não nos devem nada.

Onlara bir şey borçlu değilsin.

- Vocês não devem nada a eles.
- Vocês não devem nada a elas.
- Você não deve nada a eles.
- Você não deve nada a elas.

Ona bir şey borçlu değilsin.

- Você não deve nada a ele.
- Vocês não devem nada a ele.

Tom bana çok para borçlu.

Tom me deve muito dinheiro.

Tom bana bir iyilik borçlu.

Tom me deve um favor.

İşte sana borçlu olduğum para.

Aqui está o dinheiro que te devo.

Tom sana ne kadar borçlu?

- Quanto Tom te deve?
- Quanto o Tom te deve?

Fadıl sana ne kadar borçlu?

Quanto lhe deve Fadil?

Tom başarısını anne-babasına borçlu.

O Tom deve o seu sucesso aos seus pais.

O hala bana bir cevap borçlu.

Ele ainda me deve a resposta.

Tom sana ne kadar para borçlu?

- Quanto dinheiro Tom te deve?
- Quanto dinheiro Tom lhe deve?
- Quanto dinheiro Tom está lhe devendo?
- Quanto Tom te deve?
- Quanto o Tom te deve?

Kimse bana bir şey borçlu değil.

Ninguém me deve nada.

O, borçlu olduğu parayı ona uzattı.

Ela lhe entregou o dinheiro que devia.

Tom Mary'ye üç yüz dolar borçlu.

Tom deve trezentos dólares a Mary.

Kimse sana bir şey borçlu değil.

Ninguém deve nada a você.

Ben hiç kimseye hiçbir şey borçlu değilim.

Não devo nada a ninguém.

Tom'a bana bir tane borçlu olduğunu söyle.

Diga a Tom que ele me deve uma.

Onlar bana herhangi bir şey borçlu değil.

- Eles não me devem nada.
- Não me devem nada.

Onların sana borçlu olduğu parayı topladın mı?

Você cobrou o dinheiro que lhe deviam?

Hiç kimse kimseye bir şey borçlu değildir.

Ninguém deve nada a ninguém.

Tom bin doların biraz üstünde Mary'ye borçlu.

Tom deve a Mary um pouco mais de mil dólares.

Tom bana zaten üç yüz dolar borçlu.

Tom já me deve trezentos dólares.

Tom bana borçlu olduğu parayı henüz geri ödemedi.

Tom ainda não pagou o dinheiro que me deve.

Bana sadece borçlu olduğun şeyi ver ve ben gideceğim.

Apenas me dê o que você me deve e eu partirei.

- Ona hiçbir şey borçlu değilim.
- Ona borcum falan yok benim.

Eu não devo nada a ela.

Ülkemize ne borçlu olduğumuzu hepimiz biliyoruz. Vergi dairesi bize bildirir.

Todos nós sabemos o que devemos ao nosso país. O departamento de impostos deixa-nos saber.

O ona bir sürü para borçlu fakat muhtemelen onu geri ödeyemeyecek.

Ela lhe deve muito dinheiro, mas provavelmente não poderá pagá-lo de volta.

Ben öldükten sonra, insanların benim hakkımda "O insan bana kesinlikle çok para borçlu" diyeceğini umuyorum.

Depois que eu morrer, espero que as pessoas digam ao meu respeito: "Com certeza, esse cara me devia um monte de dinheiro".