Translation of "Benzemiyor" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Benzemiyor" in a sentence and their portuguese translations:

Mary annesine benzemiyor.

Maria não se parece com a mãe.

O ona benzemiyor.

Ela não é assim.

O sana benzemiyor.

Você não é assim.

Tom bana benzemiyor.

O Tom não é como eu.

Tom John'a benzemiyor.

Tom não se parece com John.

Japonya'nın iklimi İngiltere'ninkine benzemiyor.

O clima do Japão não é como o da Inglaterra.

Tom babasına hiç benzemiyor.

Tom não se parece nem um pouco com o pai.

Tom erkek kardeşine benzemiyor.

Tom não se parece com o irmão.

Çok zeki bir çocuğa benzemiyor.

Ele não parece ser um garoto muito inteligente.

Tom erkek kardeşine çok benzemiyor.

Tom não se parece muito com seu irmão.

Bu herhangi bir şeye benzemiyor.

Não se parece com nada.

Zoom da biraz buna benzemiyor mu?

O zoom não se parece um pouco com isso?

O akıllı bir erkek çocuğuna benzemiyor.

Ele não parece um menino inteligente.

Rusya'nın dayanıklılığı, sahip olduğu her şeye benzemiyor hiç karşılaşmadım.

A resiliência da Rússia é diferente de tudo o que ele é já encontrado.

- Tom babası gibi bir şey değil.
- Tom babasına benzemiyor.

Tom não é nada como seu pai.

Yapı ve mimari itibariyle çok da Hristiyan dininin yapısına benzemiyor

Não é muito semelhante à estrutura da religião cristã em termos de estrutura e arquitetura.