Translation of "çok" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "çok" in a sentence and their arabic translations:

Çok çok teşekkürler.

- شكراً جزيلاً.
- شكراً جزيلاً!

çok çok kolay olacak.

بسيطة جداً، جداً.

O çok çok uzakta.

إنها بعيدة جداً.

Çok okuyan çok bilir.

من يقرا كثـيراً يـعرِف كثــيراً.

Çok zeki, çok yakışıklı ve çok havalıydı ...

كان ذكيًا جدًا ووسيمًا جدًا ورائعًا جدًا...

- Çok açım.
- Ben çok açım.
- Karnım çok aç.
- Çok acıkmışım.

أنا جائع جدا

- O çok kibardır.
- O çok nazik.
- Çok kibardır.
- Çok ince.

إنه لطيف جداً.

- Çok teşekkür ederim!
- Çok teşekkür ederiz!
- Çok teşekkürler!
- Çok teşekkür ederim.
- Çok sağ ol!
- Çok sağ olun!

شكراً جزيلاً!

- Çok teşekkür ederim!
- Çok teşekkürler!
- Çok sağ ol!
- Çok sağ olun!

شكراً جزيلاً!

- Çok teşekkür ederim!
- Çok teşekkür ederiz!
- Çok teşekkürler!

شكراً جزيلاً!

- O çok sıcak.
- Çok sıcak.

- إنه ساخن جداً.
- إنها ساخنة جداً.
- الجو حار جداً.
- إن الطقس حار للغاية.
- إنها حارة جداً

- O çok pahalı.
- Çok pahalı!

إنها غالية جداً!

- Ben çok meşgulüm.
- Çok meşgulüm.

- إنني مشغول جداً.
- إنني مشغولة جداً.

- O çok büyük.
- Çok büyük.

هل توم كبير؟

- O çok kolay.
- Çok kolay.

إنه سهل جدا.

- Çok teşekkür ederim!
- Çok teşekkürler.

شكراً كثيراً!

- Çok teşekkür ederim!
- Çok teşekkürler!

شكراً جزيلاً!

Çok teşekkürler.

شكرًا جزيلًا.

Çok teşekkürler

شكرًا جزيلًا لكم.

çok büyüktür.

كبيرة جدا.

Çok tehlikeli.

إنه خطير جداً.

Çok karıştırmayın.

لا تزيدوا في تعقيد الأمر.

çok kızmıştı.

فاستشاط غضبًا.

Çok sıcaktı.

والطقس كان حارا،

Çok kolaydı.

سهل للغاية.

Çok soğuk!

‫البرودة شديدة!‬

Çok hızlı.

‫إنه سريع للغاية.‬

Çok üzgünüm.

أنا آسفة للغاية.

Çok sessizdi…

هادئين فقط.

Çok konuşmuyordu

لم يقل الكثير،

Çok sinirlenmiştim.

كنت غاضبًا جدًا

Çok güzel.

إنه لأمر رائع جداً.

Çok küçüktü.

كانت صغيرةً جدًا.

çok pahalı.

تكلفة باهظة.

çok fazla

أكثر مما ينبغي. أكثر من اللازم

çok basit

بسيط جدا

Başlangıçta çok

.

Çok üzücüydü.

‫كان المنظر يفطر القلب.‬

Çok çalışıyorsun.

إنك تعمل بجد.

Çok cesursun.

- أنت شجاع جداً.
- إنك شجاع للغاية.

Çok tatlısın.

هذا لطف منك.

Çok lezzetli.

طعمه لذيذ جداً.

Çok erken.

الوقت مبكر جدا.

Çok yorgunum!

أنا متعب جدا.

Çok popülerim.

أنا شعبي جداً.

Çok naziksiniz.

إنها رائعة جداً عليك.

Çok yoruldum.

أنا مُرهق.

Çok mutluydum.

كنت سعيدا جدا.

Çok pahalı!

إنها غالية جداً!

Çok korkuyorum.

إنّي خائف جدّاً.

Çok yaşa!

يُباركك.

Çok haklısın.

إنك محق تماماً.

Çok cömertsin.

أنت كريمٌ جداً.

Çok karanlık.

إنه مظلم جداً.

Çok üzgünüz.

نحن آسفون جداً

Çok naziksin.

إنك حنون.

Çok sıcak.

- الجو حار جدا
- الجو حار جداً

Çok şişmanım.

- أنا بدين جداً.
- أنا شديد البدانة.
- أنا سمين جدا.
- أنا بدينة جداً.

Bu çok saçma, çok aptalca ama:

يبدو الأمر سخيفاً للغاية، سخيفاً للغاية

çok ama çok yavaş bir şekilde.

ببطءٍ شديدٍ جدًا.

Karanlıktaysa... ...çok, çok daha iyi görürler.

‫لكن بعد حلول الظلام،‬ ‫يكون أفضل بكثير.‬

Ve hâlâ çok sıcak. Çok sıcak.

‫وما زال الحر شديداً.‬ ‫حر شديد.‬

- Kralımız çok yaşa!
- Kralım çok yaşa!

يحيا الملك!

- Çok yorgun görünüyorsun.
- Çok yorgun gözüküyorsun.

- تبدو متعباً للغاية.
- يبدو عليك التعب.
- تبدو مجهداً.

- Göl çok derin.
- Gölet çok derin.

البركة عميقة جدًّا.

- Seni çok özledim.
- Seni çok özledim!

إشتقت إليك كثيرا !

- Ondan çok hoşlanıyorum.
- Onu çok seviyorum.

أحبه كثيراً.

çok ama çok kitap okumalısın" dedi.

فعليك أن تقرأ الكثير والكثير من الكتب".

- Bugün çok üzgünüm.
- Bugün çok mutsuzum.

- أنا حزينة جدا اليوم.
- أنا حزين جداً اليوم.

Ne çok sıcak, ne de çok soğuk.

ليست شديدة الحرارة ولا شديدة البرودة.

Bakıp da çok kahve tenli, çok şişman,

شخصاً ينظرون إليه ويرونه أسمراً أكثر من اللازم، سميناً أكثر من اللازم،

Daha çok toplulukta, dünyanın daha çok yerinde

لتصل إلى المزيد من الشباب والمزيد من المجتمعات،

Bir çok insan bu konuya çok takılmış

الكثير من الناس عالقون في هذا الموضوع

Ama bu tavizler çok azdı çok geç.

لكن هذه التنازلات كانت قليلة للغاية بعد فوات الأوان.

- Bob çok mutlu idi.
- Bob çok mutluydu.

كان بوب سعيداً للغاية.

- Benim odam çok küçük.
- Odam çok küçük.

غرفتي صغيرةٌ جداً.

- O çok fazla pahalı.
- Bu çok pahalı.

إنها غالية جداً.

Birlikte çok uğraşmıştık

كنا قد قمنا بالكثير من العمل معا ،

Raptorları çok seviyorum.

أحب الرابتور كثيراً.

Mutluluğumuz çok istikrarsız

سعادتنا ستكون غير مستقرة،

Anlaşılması çok kolay.

ليس صعب الفهم.

Çocuklar çok saldırgandı

لقد كانوا مخربين بطريقة سيئة جداً،

çok net hatırlıyorum.

والصغار اللطفاء يتبعون أمهاتهم.

HIBM çok nadir.

(HIBM) نادرٌ جداً.

Burası çok önemli

وهذا مهم جداً.

Çok teşekkür ederiz.

شكراَ جزيلاَ لكم.

"Bu çok uzun,"

"إنه طويل جدًا"

"Bu çok kısa"

"إنها قصيرة جدا"

Ve çok heyecanlanıyorlar.

وهم متحمسون جداً.

"Çok üzgünüm bebeğim."

"أنا آسفٌ، عزيزي."

Köye çok yaklaştık.

‫نحن قريبان للغاية من القرية.‬

Çok balığımsı kokuyor.

‫رائحتها أشبه بالسمك.‬

Çok nadir görülürler.

‫نادراً ما ترى هذا الحيوان.‬