Translation of "Yapmamız" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Yapmamız" in a sentence and their polish translations:

“Düzenlemeleri yapmamız lazım.

"Musimy wszystko przygotować.

Yapmamız gerekeni yaparız.

Robimy, co mamy robić.

Onu yapmamız gerekiyordu.

Musieliśmy/musiałyśmy to zrobić.

Bunu yapmamız gerektiğini bilmiyordum.

- Nie wiedziałem, że powinniśmy to zrobić.
- Nie wiedziałam, że powinniśmy to zrobić.

Başka ne yapmamız gerektiğini bilmiyorum.

Nie wiem, co jeszcze powinniśmy zrobić.

Bunu yapmamız gerektiğinden emin misin?

Jesteś pewien, że powinniśmy to robić?

Bizim daha fazlasını yapmamız gerekebilir.

Być może będziemy musieli/musiały zrobić więcej.

Ne yapmamız gerektiğini merak ediyorum.

Zastanawiam się, co powinniśmy teraz zrobić.

Ne yapmamız gerektiğinin farkındasın, değil mi?

Zdajesz sobie sprawę, co musimy zrobić, prawda?

Hâlâ yapmamız gereken çok şey var.

Jeszcze wiele mamy do zrobienia.

Arama için daha fazla yatırım yapmamız lazım.

Niewątpliwie powinniśmy poświęcić poszukiwaniom więcej czasu.

Hem de uzun vadeli testler yapmamız gerek.

żeby upewnić się, że taka terapia nie wywoła po wielu latach czerniaka.

Sanırım daha sonra ne yapmamız gerektiğini biliyorsun.

Zakładam, że wiesz, co mamy następnie zrobić.

- Yapmamız gereken bir şey var.
- Yapmak zorunda olduğumuz bir şey var.

Jest coś, co musimy zrobić.

Ben onun iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum ve biz Tom'un önerdiği gibi yapmamız gerekir.

Uważam, że to dobry pomysł i powinniśmy zrobić tak, jak proponuje Tom.